Примеры в контексте "Zaire - Заир"

Примеры: Zaire - Заир
Zaire responded by a retaliatory closure of its border with Burundi. Заир, в свою очередь, отреагировал закрытием своей границы с Бурунди.
The operation led to accusations by Rwanda of Zaire's complicity with armed infiltration from the refugee camps. После этой операции Руанда обвинила Заир в причастности к вооруженным рейдам, совершаемым из лагерей беженцев.
In August 1995, Zaire returned some 16,000 refugees in one week. В августе 1995 года за одну неделю Заир возвратил примерно 16000 беженцев.
The Czech and Slovak Republics recognized Cambodia, Liberia, Madagascar and Zaire as least developed countries. Чешская и Словацкая Республики признали Камбоджу, Либерию, Мадагаскар и Заир наименее развитыми странами.
Thus, Zaire has taken in more than 50,000 refugees in the regions of South Kivu and Bukavu. Так, Заир принял более 50000 беженцев, которые разместились в Южном Киву и Букаву.
Of that total, some 50,000 moved to Zaire (Bukavu) in the final days before the departure of French troops. Из этого числа приблизительно 50 тысяч человек в последние дни перед уходом французских солдат возвратились в Заир (Букаву).
The Contracting Parties hereby reaffirm that the repatriation of Rwandese refugees in Zaire shall take place only on the basis of their voluntarily expressed wish. Договаривающиеся стороны настоящим подтверждают, что репатриация руандийских беженцев в Заир будет происходить только на основе их добровольно выраженного желания.
He claims that he cannot go back to Zaire without endangering his security. Он заявляет, что не может вернуться в Заир, не подвергая себя опасности.
Many of these countries, in particular Zaire, have welcomed on their territories large numbers of refugees uprooted by conflict in neighbouring States. Многие из этих стран, в частности Заир, приняли на своих территориях большое число беженцев, изгнанных конфликтами из соседних государств.
Further, and following a resolution of the Commission on Human Rights, agreement has been reached to send two monitors to Zaire. Кроме того, в соответствии с резолюцией Комиссии по правам человека было достигнуто согласие о направлении двух наблюдателей в Заир.
Major emergency resources were deployed to the United Republic of Tanzania, Zaire, Burundi, Uganda and Rwanda. Основные ресурсы чрезвычайной помощи были направлены в Объединенную Республику Танзанию, Заир, Бурунди, Уганду и Руанду.
In addition to operations in Rwanda, Burundi and the former Yugoslavia, it is also proposed to send two human rights officers to Zaire. Помимо операций в Руанде, Бурунди и бывшей Югославии, предлагается также направить двух сотрудников по правам человека в Заир.
We noted with bitterness that our brother from Burundi is indifferent to the burden that this flow of refugees places upon Zaire. С горечью мы отмечаем, что нашему брату из Бурунди безразлично бремя потока беженцев, которое несет Заир.
Unemployment problems are compounded by triple-digit inflation in countries such as Zaire. Проблемы безработицы усугубляются трехзначным уровнем инфляции в странах, таких, как Заир.
Zaire, for instance, had to absorb nearly 3 million people in less than three months. Заир, например, вынужден был принять около З миллиона человек менее чем за три месяца.
From this rostrum, Zaire issues a fervent appeal to the international community for support equal to the difficulties experienced by our population. С этой трибуны Заир обращается с горячим призывом к международному сообществу о поддержке, адекватной тем трудностям, которые переживает наше население.
Situated in the heart of Africa, Zaire is a country in deep crisis. Расположенный в самом сердце Африки, Заир является страной, переживающей глубокий кризис.
Meanwhile, some spontaneous repatriation has taken place from the Republic of Zaire to the provinces of Uige and Zaire. Между тем, имел место ряд случаев спонтанной репатриации из Республики Заир в провинции Уиже и Заир.
On 13 September 1996, Zaire accused the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) of providing logistical support to armed Banyamulenge groups infiltrating Zaire from Rwanda and Burundi. 13 сентября 1996 года Заир обвинил Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) в оказании материально-технической поддержки вооруженным группировкам баньямуленге, проникающим в Заир из Руанды и Бурунди.
Under article 34 of the Constitution, foreigners in Zaire enjoy the same rights and freedoms as Zairians. В соответствии со статьей 34 Конституции гражданин иностранного государства пользуется на территории Республики Заир теми же правами и свободами, что и заирские граждане.
Though Zaire hoped to stem refugee movement into Zaire, some 25,000 Burundians crossed into Zaire from Cibitoke and Bubanza between late April and mid-May. Несмотря на надежды Заира воспрепятствовать таким образом притоку беженцев на свою территорию, с конца апреля по середину мая из Чибитоке и Бубанзы в Заир прибыло около 25000 бурундийцев.
Why Zaire? We agreed on Burundi, not Zaire. Почему Заир? мы договаривались о Бурунди, а не о Заире.
The Government of the Republic of Zaire cannot tolerate a situation in which citizens of Zaire find themselves refugees in their own land. Правительство Республики Заир не может мириться с ситуацией, когда граждане Заира оказываются беженцами в своей собственной стране.
Mr. LUKABU KHABOUJI N'ZAJI (Zaire) said that the crisis in Zaire was not due to an internal conflict. Г-н ЛУКАБУ ХАБУЖИ Н'ЗАЖИ (Заир) говорит, что причиной кризисного положения в Заире является не внутренний конфликт.
Today, there are no Ugandan soldiers in Zaire and the Government of Uganda has no intention whatsoever to send troops into Zaire. Сегодня в Заире нет угандийских солдат, и правительство Уганды не имеет никакого намерения направлять войска в Заир.