Примеры в контексте "Zaire - Заир"

Примеры: Zaire - Заир
At the beginning of the 1970s, 1 zaire was worth 2 dollars. В начале 70-х годов один заир равнялся двум долларам.
Zaire has made clear its intention to deal with those who block repatriation. Заир прямо заявил о своем намерении принять меры по отношению к тем, кто препятствует репатриации.
Zaire, they stressed, was at war with itself. Как они подчеркивали, Заир находится в состоянии войны с самим собой.
After that, they're sending me to Zaire. После чего, меня отправят в Заир.
Thousands of Rwandans fled across the border into Zaire. Тысячи руандийцев бежали через границу в Заир.
My Special Envoy undertook a mission of information to Zaire from 31 July to 8 August 1994. 31 июля-8 августа 1994 года мой Специальный посланник совершил информационную миссию в Заир.
A day later, Zaire stopped the forced expulsion of refugees, thereby considerably easing the situation. На следующий день Заир прекратил насильственное изгнание беженцев, тем самым существенно облегчив ситуацию.
The countries cited in the communication were Zaire, South Africa, Zambia and Namibia. В этом сообщении упоминались Заир, Южная Африка, Замбия и Намибия.
The Republic of Zaire welcomes the current peace process in the Middle East. Республика Заир приветствует мирный процесс, ныне происходящий на Ближнем Востоке.
Zaire agreed to reduce all forms of intimidation in the camps within its borders. Заир согласился ослабить все формы запугивания в лагерях в пределах его границ.
In the Masisi region of Zaire, the situation is aggravated by civil strife. В районе Масиси, Заир, ситуация усугубляется гражданскими распрями.
As a result of those efforts, a major exodus of civilians to Zaire was averted. Благодаря этим усилиям был предотвращен массовый уход гражданских лиц в Заир.
Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire. Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.
Zaire had been engaged in a democratic process for about six years. Заир вступил на путь демократических перемен примерно шесть лет назад.
In view of such tensions, Zaire had decided to proceed with the forced repatriation of refugees. Для снятия этой напряженности Заир решил осуществить принудительную репатриацию беженцев.
In its future reports to the Committee, Zaire would provide statistical information in that regard. В€своих будущих докладах Комитету Заир предоставит статистические данные на этот счет.
Zaire asks only one thing: that they leave. Заир хочет лишь одного: их ухода.
There have in recent days been new flows of Burundian refugees into Zaire. В последние дни наблюдались новые потоки бурундийских беженцев в Заир.
The Government of the Republic of Zaire considers them to be fully responsible for the inevitable consequences of these premeditated acts. Правительство Республики Заир возлагает на них всю полноту ответственности за неизбежные последствия этих преднамеренных акций.
The Government of the Republic of Zaire condemns in the strongest terms this aggression by Uganda against its territory. Правительство Республики Заир самым решительным образом осуждает агрессию Уганды против нашей территории.
Mr. LUKABU KHABOUJI N'ZAGI (Zaire) supported the statement by the representative of Algeria. Г-н ЛУКАБУ ХАБУДЖИ НЗАГИ (Заир) высказывается в поддержку заявления представителя Алжира.
The conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo (Zaire at the time) started shortly afterwards. Вскоре после этого начался конфликт в восточной части Демократической Республики Конго (на тот момент - Заир).
The new Congolese state under Kabila's rule proved to be disappointingly similar to Zaire under Mobutu. Новое конголезское государство во главе с Кабилой оказалось весьма похожим на Заир Мобуту.
"Congo (Zaire) River". Дренируется рекой Конго (Заир).
Zaire were already losing 4-0 by then, and finally lost 9-0. Заир уже проигрывал 4:0 к тому времени и, в конце концов, проиграл 9:0.