Примеры в контексте "Zaire - Заир"

Примеры: Zaire - Заир
In 1971, the state was renamed Zaire and efforts were made to remove all colonial influences. В 1971 году государство было переименовано в Заир и были предприняты усилия, чтобы прекратить колониальное влияние.
Zaire also employed foreign mercenaries from several African and European countries. Заир также вербовал иностранных наемников от нескольких африканских и европейских стран.
Mobutu changed the country's name to the Republic of Zaire in 1971 and remained its president until 1997. В 1971 году Мобуту изменил название страны на Заир и оставался его главой до 1997 года.
The Amazon cruise, up the Zaire River in a pirogue. Круиз по Амазонке или вверх по реке Заир на пироге.
It was written by Demi Lovato, Oak Felder, Sean Douglas, Trevor Brown and William Zaire Simmons. Трек был написан Деми Ловато, Оком Фолдером, Шоном Дугласом, Тревором Брауном и Уильямом Заир Симмонсом.
An estimated 700,000 fled to the neighbouring States of Rwanda, the United Republic of Tanzania and Zaire. Согласно оценкам, 700000 человек бежали в соседние государства - Заир, Объединенную Республику Танзанию и Руанду.
In the meantime, my Special Envoy undertook other missions to Zaire in September, October and December 1993. Тем временем мой Специальный посланник совершил новые поездки в Заир в сентябре, октябре и декабре 1993 года.
Those efforts have taken my Special Representative to Gabon, Namibia, Sao Tome and Principe, Zaire and Zimbabwe. В этой связи мой Специальный представитель выезжал в Габон, Намибию, Сан-Томе и Принсипи, Заир и Зимбабве.
My Special Envoy arrived in Zaire on 18 July. Мой Специальный посланник прибыл в Заир 18 июля.
Since the Appeal was initiated, a new refugee crisis in Goma, Zaire, has necessitated an increase in humanitarian needs. После направления призыва в результате возникновения нового кризиса с беженцами в Гоме, Заир, гуманитарные потребности увеличились.
The delegation visited Zambia, Kenya, the United Republic of Tanzania, Uganda, Zaire and Rwanda. Эта делегация посетила Замбию, Кению, Объединенную Республику Танзанию, Уганду, Заир и Руанду.
Among the unaccompanied refugee children in Goma, Zaire, UNICEF estimates that around 25 per cent are severely traumatized. По оценкам ЮНИСЕФ, среди несопровождаемых детей-беженцев в Гоме, Заир, около 25 процентов детей серьезно травмированы психически.
Zaire, while still admitting refugees, has threatened to keep them out and forcibly expel those currently in the country. Заир, который все еще принимает беженцев, выступил, однако, с угрозой не допускать их к себе и силой изгнать тех, кто уже находится в стране.
The Rwandese Armed Forces fled to Zaire, for the most part directly through Goma, committing a number of excesses along the way. Подразделения вооруженных сил Руанды бежали в Заир главным образом непосредственно через Гому, попутно совершая репрессивные действия.
Zaire also supported resolution 49/60, which it considered to be a further step towards the eradication of terrorism on a world-wide basis. Заир также поддержал резолюцию 49/60, которую он считает еще одним шагом вперед к искоренению терроризма во всем мире.
And so it is thanks to this major contribution by the United Nations that Zaire preserved its unity and territorial integrity. Именно благодаря этой крупной программе по оказанию помощи Организации Объединенных Наций Заир сохранил единство и территориальную целостность.
Zaire wholeheartedly supports the bilateral negotiations and the progress made thus far in the peace process and urges all parties to implement the agreements. Заир искренне поддерживает эти двусторонние переговоры и прогресс, достигнутый до сих пор в мирном процессе, и настоятельно призывает все стороны выполнять достигнутые соглашения.
As stated above, Zaire continues to be in the forefront of the struggle against racism and apartheid. Как отмечалось выше, Заир по-прежнему находится в авангарде борьбы с расизмом и апартеидом.
This places Zaire in the forefront of countries determined to eliminate all forms of racial discrimination. Это обстоятельство ставит Заир в первый ряд стран, которые исполнены решимости ликвидировать все формы расовой дискриминации.
Zaire would be happy to provide the above-mentioned texts to the Secretariat in French. Заир с удовольствием направит в секретариат тексты вышеупомянутых законов на французском языке.
Zaire Third report 21 May 1981 15 Заир Третий доклад 21 мая 1981 года 15
Zaire reaffirmed its commitment to rid the camps of those resorting to intimidation to block the return of refugees. Заир подтвердил свое обязательство очистить лагеря от лиц, прибегающих к запугиванию с целью воспрепятствовать возвращению беженцев.
By 20 August 1996, nearly 600,000 people had attended mass information video showings in camps near Goma, Zaire. К 20 августа 1996 года почти 600000 человек участвовало в массовых показах видеоматериалов в лагерях вблизи Гомы, Заир.
Zaire (no reply in respect of 10 cases). Заир (нет ответа в отношении десяти дел).
3.1 The author claims that his forced return to Zaire would lead to him being killed because of his political activities. 3.1 Автор утверждает, что в случае его насильственного возвращения в Заир он будет убит за свою политическую деятельность.