| Now it's probably worth 80 or 90. | Сейчас он должен стоить 80 или 90. |
| So, sounds like it might be worth something to you if you never saw this dog again. | Эти звуки могут стоить вам чего то если вы не увидите эту собаку снова. |
| It won't be worth the bus fare to court. | В суде оно не будет стоить и ломаного гроша. |
| And he could be worth a fortune. | И он может стоить целое состояние. |
| A few days with a cooperative test subject could be worth months of theoretical research. | Несколько дней с сотрудничающим субъектом тестирования могут стоить месяцев теоретических исследований. |
| Tomorrow... My life won't be worth a nickel after tomorrow. | Завтра моя жизнь будет стоить дорого. |
| That's got to be worth another $20. | Это будет стоить еще 20$. |
| Seems like your name may not be worth so much after all. | Кажется, что твое имя не может стоить столько после всего. |
| I thought it might be worth the risk, you know, to study them. | Я думал это может стоить риска, ну знаешь, изучить их. |
| No, this place has got to be worth a pretty penny. | Ну это место должно стоить хорошую денежку. |
| This would be worth a fortune to the Federation. | Это могло бы стоить целое состояние для Федерации. |
| Ten minutes of your time now could be worth a fortune down the road. | Десять минут твоего времени сейчас в будущем могут стоить тебе карьеры. |
| If this thing works, it could be worth millions. | Если дело выгорит, они могут стоить миллионы. |
| Whatever is in that better be worth a fortune. | Чтобы там не оказалось - ему лучше стоить целое состояние. |
| Your 20% share will be worth at least $6 million. | Твои 20% будут стоить 6 миллионов. |
| These parts could be worth a small fortune. | Эти части могут стоить небольшого состояния. |
| Maybe it'll be worth the drive. | Может, это будет стоить поездки. |
| My guy stuff has to be worth something. | Мои мужские штучки тоже должны чего-то стоить. |
| I promise to make it worth your while. | Обещаю, это будет стоить потраченного времени. |
| I promise that for one of you, it'll be well worth your time. | Я гарантирую, что для одного из вас, Это будет стоить потраченного времени. |
| It'd be worth millions if he found the right buyer. | Это будет стоить миллионы, если он найдет правильного покупателя. |
| Then it must be worth something. | То есть он должен что-то стоить. |
| Green agate must be worth a lot more than I suspected. | Зелёный агат должен стоить гораздо дороже, чем я подозревала. |
| Each one of those cases of pseudoephedrine could be worth tens of thousands of dollars. | Каждая из тех коробок псевдоэфедрина может стоить десятки тысяч долларов. |
| Know your strengths, use them wisely, and one man can be worth 10,000. | Знай свои преимущества, мудро их используй, и один человек будет стоить тысяч. |