Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода Стоить

Примеры в контексте "Worth - Стоить"

Примеры: Worth - Стоить
All I create on this Earth all that I'll never be worth all shall be his! Все, что я создам в этом мире, все, чего я буду стоить, все достанется ему!
It doubtless will be difficult for some to accept our opinion that even substantial international funding and insertion of international personnel will not be worth the effort in that it will still encounter the many impediments likely to be placed in its way as a result of Cambodian politics. Несомненно, кое-кому будет трудно согласиться с нашим мнением о том, что даже при условии существенного международного финансирования и привлечения международного персонала этот процесс не будет стоить затраченных усилий в том смысле, что он все равно будет наталкиваться на многочисленные препятствия, воздвигаемые вследствие самой камбоджийской политики.
Well, I think that might be worth a whole dinner, don't you think? Я думаю, это может стоить целого ужина, что скажешь?
Cost-effective: the results should be worth the time and money it costs to implement them. эффективным с точки зрения затрат: результаты должны стоить потраченных на их получение времени и средств.
If you're not nervous and it's not hard, then it's not worth it. Но если не разнервничаешься, и это окажется не сложно, то это будет того стоить.
But she'll live... and my death would be worth it. Но она будет жить, И моя смерть будет этого стоить
Look, if I trust you with something guaranteed to get you what you want that's got to be worth something, hasn't it? Послушайте, если я доверюсь вам и передам что-то, что гарантирует то, что вам нужно... это должно чего-то стоить, так?
Worth a few bob when we're famous. Будет стоить несколько шиллингов, когда мы станем знаменитыми.
What's it worth? Сколько это будет стоить? - Двести?
Is it worth your life? Если это будет стоить твоей жизни?
I'll make it worth your while. Это будет стоить твоего времени.
That's got to be worth an Xbox. Это будет стоить хЬох.
What would that be worth to you? Сколько это будет стоить?
Footage like that would be worth millions. Такое видео будет стоить миллионы.
What would that story be worth? Сколько может стоить такая история?
Your technology is going to be worth... Ваша технология будет стоить...
What would a story like this be worth? Сколько может стоить эта история?
This has got to be worth billions of dollars. Это должно стоить миллиарды долларов.
The diamond's worth $5,000 easy. Алмаз может стоить тысяч 5.
It's potentially worth billions! В перспективе она может стоить миллиарды!
And it all will be worth it. И это будет стоить того.
How much are they worth? Э-э, и сколько они могут стоить?
That must be worth loads. Он должен прилично стоить.
How much do you think they're worth? Сколько они могут стоить?
It's going to be worth it. Это будет того стоить.