Wayne Enterprises is a shelter for all. |
"Уэйн Энтерпрайзис" - приют для всех. |
I can assure you, Bruce, that Wayne Enterprises would never countenance doing business with criminals. |
Я могу уверить тебя, Брюс, что "Уэйн Энтерпрайзис" никогда не станет сотрудничать с преступниками. |
But Gotham's Goat hasn't cast his shadow over Thomas and Martha Wayne's celebration of beloved son... |
Но готэмский Козерог ещё не попытался испортить праздник любимого сына Томаса и Марты Уэйн. |
I pulled all the files on the proposed power plant and Mr. Wayne's hoped-for investment. |
Я подобрала все данные по вашей электростанции и, надеюсь, Уэйн будет её инвестором. |
I have some questions regarding Wayne Enterprises' business affairs. |
У меня есть вопросы по делам компании "Уэйн Энтерпрайзис". |
Bruce Wayne, meet one of our junior executives, Lucius Fox. |
Брюс Уэйн, познакомься с нашим младшим руководителем, Люшиус Фокс. |
Looks like Big Wayne didn't want anything sent to him direct. |
Похож, что Большой Уэйн не хотел, чтобы что-нибудь высылали ему напрямую. |
Some scratches you got there, Wayne. |
Да у вас только пара царапин, Уэйн. |
Okay, Wayne, you've got an ipsilateral fracture of the clavicle and scapular neck... otherwise known as floating shoulder. |
Так, Уэйн, у вас односторонний перелом ключицы и шейки лопатки... известный как плавающее плечо. |
Wayne, I understand that this is incredibly difficult, but you need to let us do our job. |
Уэйн, я понимаю, что это невероятно трудно, но вы должны позволить нам делать нашу работу. |
Wayne, we noticed that Abigail has some old fractures that didn't heal properly. |
Уэйн, мы заметили, что у Эбигейл есть несколько старых переломов, сросшихся неправильно. |
Celestine's brother Jonathan Wayne delivered the punishment. |
Брат Селестины, Джонатан Уэйн привёл приговор в исполнение. |
You know, Selina said Penguin was behind - the Wayne Enterprise fires. |
Селина сказала, что Пингвин стоял за пожарами "Уэйн Энтерпрайзис". |
Wayne Enterprises is a multi-billion-dollar conglomerate, with a board that will kill to protect its secrets. |
"Уэйн Энтерпрайзис" - многомиллиардный конгломерат, с правлением, которое убьёт, чтобы защитить свои секреты. |
My training... the skills that I need to take down the corruption at Wayne Enterprises. |
Моя подготовка... необходимые навыки, победить коррупцию в "Уэйн Энтерпрайзис"... |
Packer, Wayne F. Now get me a lawyer. |
Пакер, Уэйн Ф. Теперь я требую адвоката. |
I'll pass, Wayne, thanks. |
Я не буду, Уэйн, спасибо. |
Mr. Collier, it's Wayne Kruger again. |
Мистер Коллиер, это Уэйн Крюгер, снова. |
So, Wayne says that Jake gave you the can. |
Итак, Уэйн сказал, что Джейк вышвырнул тебя. |
I walked in from those bike sheds like John Wayne. |
Я ездила от одной велосипедной стоянки до другой, как Джон Уэйн. |
You hear "football coach," and you expect to meet somebody that screams John Wayne. |
Когда слышишь "футбольный тренер", ожидаешь увидеть того, кто кричит Джон Уэйн. |
(Chuckles) Yes, Wayne. |
(Смеется) Да, Уэйн. |
Bruce Wayne is the richest man in Gotham. |
Брюс Уэйн - богатейший человек в Готэме. |
Mr. Wayne, I need to know where you were on the following dates. |
Мистер Уэйн, мне необходимо знать, где вы были в эти числа. |
That is not my idea of a party, Mr. Wayne. |
Не так я себе представляла вечеринку, мистер Уэйн. |