| Wayne Enterprises is a shelter for all. | "Уэйн Энтерпрайзис" - приют для всех. |
| I can assure you, Bruce, that Wayne Enterprises would never countenance doing business with criminals. | Я могу уверить тебя, Брюс, что "Уэйн Энтерпрайзис" никогда не станет сотрудничать с преступниками. |
| But Gotham's Goat hasn't cast his shadow over Thomas and Martha Wayne's celebration of beloved son... | Но готэмский Козерог ещё не попытался испортить праздник любимого сына Томаса и Марты Уэйн. |
| I pulled all the files on the proposed power plant and Mr. Wayne's hoped-for investment. | Я подобрала все данные по вашей электростанции и, надеюсь, Уэйн будет её инвестором. |
| I have some questions regarding Wayne Enterprises' business affairs. | У меня есть вопросы по делам компании "Уэйн Энтерпрайзис". |
| Bruce Wayne, meet one of our junior executives, Lucius Fox. | Брюс Уэйн, познакомься с нашим младшим руководителем, Люшиус Фокс. |
| Looks like Big Wayne didn't want anything sent to him direct. | Похож, что Большой Уэйн не хотел, чтобы что-нибудь высылали ему напрямую. |
| Some scratches you got there, Wayne. | Да у вас только пара царапин, Уэйн. |
| Okay, Wayne, you've got an ipsilateral fracture of the clavicle and scapular neck... otherwise known as floating shoulder. | Так, Уэйн, у вас односторонний перелом ключицы и шейки лопатки... известный как плавающее плечо. |
| Wayne, I understand that this is incredibly difficult, but you need to let us do our job. | Уэйн, я понимаю, что это невероятно трудно, но вы должны позволить нам делать нашу работу. |
| Wayne, we noticed that Abigail has some old fractures that didn't heal properly. | Уэйн, мы заметили, что у Эбигейл есть несколько старых переломов, сросшихся неправильно. |
| Celestine's brother Jonathan Wayne delivered the punishment. | Брат Селестины, Джонатан Уэйн привёл приговор в исполнение. |
| You know, Selina said Penguin was behind - the Wayne Enterprise fires. | Селина сказала, что Пингвин стоял за пожарами "Уэйн Энтерпрайзис". |
| Wayne Enterprises is a multi-billion-dollar conglomerate, with a board that will kill to protect its secrets. | "Уэйн Энтерпрайзис" - многомиллиардный конгломерат, с правлением, которое убьёт, чтобы защитить свои секреты. |
| My training... the skills that I need to take down the corruption at Wayne Enterprises. | Моя подготовка... необходимые навыки, победить коррупцию в "Уэйн Энтерпрайзис"... |
| Packer, Wayne F. Now get me a lawyer. | Пакер, Уэйн Ф. Теперь я требую адвоката. |
| I'll pass, Wayne, thanks. | Я не буду, Уэйн, спасибо. |
| Mr. Collier, it's Wayne Kruger again. | Мистер Коллиер, это Уэйн Крюгер, снова. |
| So, Wayne says that Jake gave you the can. | Итак, Уэйн сказал, что Джейк вышвырнул тебя. |
| I walked in from those bike sheds like John Wayne. | Я ездила от одной велосипедной стоянки до другой, как Джон Уэйн. |
| You hear "football coach," and you expect to meet somebody that screams John Wayne. | Когда слышишь "футбольный тренер", ожидаешь увидеть того, кто кричит Джон Уэйн. |
| (Chuckles) Yes, Wayne. | (Смеется) Да, Уэйн. |
| Bruce Wayne is the richest man in Gotham. | Брюс Уэйн - богатейший человек в Готэме. |
| Mr. Wayne, I need to know where you were on the following dates. | Мистер Уэйн, мне необходимо знать, где вы были в эти числа. |
| That is not my idea of a party, Mr. Wayne. | Не так я себе представляла вечеринку, мистер Уэйн. |