My name is Wayne, by the way. |
Кстати, меня зовут У эйн. |
And here's the man of the hour himself Bruce Wayne. |
А вот и главный виновник торжества Брюс У эйн. |
Wayne, I need to get that $14 from you. |
эйн, € хочу, чтобы ты вернул мне 14 долларов. |
Wayne, your novel sucks. |
У эйн, твой роман отстой. |
For six seasons and two Pro Bowls he grazed on the tasty green turf of the end zone... until one fateful Sunday in November... when the Gazelle was stopped in his tracks... by a big cat named Wayne Shashefski. |
Шесть сезонов он пасся на вкусном зеленом дерне энд-зоны пока в один роковой день ноября Газель не была остановлена большой кошкой по имени У эйн Шешевски. |
It's Gossip Gerty reporting to you direct from the Gotham Observatory where billionaire Bruce Wayne, chairman of Wayne Enterprises is about to make yet another legendary contribution to the city. |
Репортаж Сплетницы Герти из Готэмской обсерватории где миллиардер Брюс У эйн, владелец "У эйн Энтерпрайзиз" собирается передать городу свой бесценный подарок. |
Wayne, Wayne, Wayne. |
эйн, пожалуйста, никаких цифр и чисел. |