Английский - русский
Перевод слова Wastewater
Вариант перевода Сточных вод

Примеры в контексте "Wastewater - Сточных вод"

Примеры: Wastewater - Сточных вод
Desalination and treatment of wastewater for reuse can be strategic options in many water short areas. Опреснение воды и очистка сточных вод могут стать стратегическим выбором во многих районах с недостатком воды.
For example, legislation prohibiting the re-use of wastewater may need to be changed into legislation that sets requirements for its safe use. Например, законодательство, запрещающее повторное использование сточных вод, возможно, придется изменить, с тем чтобы в новом законодательстве были закреплены требования относительно их безопасного использования.
The central role of wastewater in sustainable development . Важная роль сточных вод в устойчивом развитии .
Effective action on nutrients and wastewater, which are major contributors to eutrophication, has proven elusive, especially in developing countries. Меры в отношении питательных веществ и сточных вод, которые являются крупнейшими факторами эвтрофикации, не увенчались успехом, особенно в развивающихся странах.
Reuse of the nutrients in wastewater could help avoid excessive treatment costs while providing benefits in terms of organic fertilizer. Повторное использование питательных веществ из сточных вод могло бы помочь избежать чрезмерных расходов на обработку и обеспечить выгоды за счет получения органических удобрений.
Systems exist in both developing and developed countries for converting wastewater into a useable resource. И в развивающихся, и в развитых странах существуют системы преобразования сточных вод в пригодные для использования ресурсы.
The wetlands receive some 555,000 cubic metres of untreated wastewater per day, flowing through approximately 3,000 hectares of constructed fishponds. В эти водно-болотные угодья поступает приблизительно 550 кубических метров неочищенных сточных вод в сутки, которые проходят через искусственные пруды площадью примерно 3000 гектаров.
4 policy toolboxes (agriculture, animal husbandry, aquaculture, wastewater) applied to improve NUE. Четыре набора инструментальных средств по вопросам политики (в области сельского хозяйства, животноводства, аквакультуры и сточных вод) применяются для повышения ЭИПВ.
Approximately 50 per cent of wastewater collected is discharged into rivers without any treatment. Приблизительно 50 процентов собираемых сточных вод сбрасывается в реки, не проходя никакой обработки.
Other opportunities included the need for improved management of wastewater and solid waste recycling. Другие возможности включают необходимость совершенствования регулирования сточных вод и рециркуляции твердых отходов.
Public involvement also brought additional positive side effects such as the elimination of illegal disposal sites and illegal untreated wastewater releases. Привлечение общественности также имело положительный результат в том, что касается ликвидации незаконных мест сброса отходов и незаконного сброса неочищенных сточных вод.
The rapidly increasing demand for freshwater in the region makes treatment of wastewater for re-use necessary. В условиях стремительного роста спроса на пресноводные ресурсы в регионе очистка сточных вод в интересах их повторного использования является необходимой мерой.
The treatment and reuse of wastewater is a potential solution, although current practices may still be expensive. Очистка и повторное использование сточных вод могут быть одной из потенциально эффективных стратегий, хотя применяемые сегодня методы, возможно, по-прежнему дорогостоящи.
Increasing quantities of wastewater are continuously being released into the natural environment. В природную окружающую среду постоянно выбрасывается все большее количество сточных вод.
The Ministry of Health monitors compliance with global standards for safe drinking water production and supply and wastewater disposal. Министерство здравоохранения отслеживает соблюдение общих стандартов производства безопасной питьевой воды и удаления сточных вод.
Limited access to improved drinking water supply or wastewater disposal facilities or services Ограниченный доступ к улучшенному снабжению питьевой водой или сооружениям и услугам по очистке сточных вод
Capacity-building and awareness-raising on small-scale water supply and small-scale wastewater and sanitation solutions are needed to ensure their safety and proper management. Необходимо принять меры по наращиванию потенциала и повышению уровня информированности относительно использования малых источников водоснабжения и систем удаления сточных вод и санитарии для обеспечения их безопасности и должного управления ими.
Investments in wastewater for a low-income small community Инвестиции в очистку сточных вод в интересах небольших общин с низким уровнем доходов
The last context relates to the pressing need to clean the region's waterways, through a "wastewater revolution". Последний контекст касается насущной потребности очистки водных путей региона посредством «революции в области сточных вод».
There is a need to explore more innovative and sustainable ways to manage wastewater. Налицо необходимость изучить более новаторские и устойчивые пути и методы удаления сточных вод.
The definition of non-treated wastewater needed to be further clarified. Определение неочищенных сточных вод требует дальнейшего пояснения.
It should determine, in particular, whether rainwater was included as non-treated wastewater or not. Необходимо, в частности, определить, следует или нет включать дождевую воду в качестве неочищенных сточных вод.
The few targets set in this area generally refer to the reduction of discharges of untreated wastewater. Те немногочисленные целевые показатели, которые были установлены в этой области, в основном предусматривают сокращение сбросов необработанных сточных вод.
Some countries specifically focus on hazardous substance as well as on hygienic risks of urban wastewater. Некоторые страны уделяют повышенное внимание конкретным опасным веществам, а также гигиеническим факторам риска городских сточных вод.
Targets are not set for most countries in this area and many countries prohibit the reuse of wastewater for irrigation. Большинство стран не устанавливали целевых показателей в этой области, а многие из них запрещают повторное использование сточных вод для целей орошения.