Английский - русский
Перевод слова Wastewater
Вариант перевода Сточных вод

Примеры в контексте "Wastewater - Сточных вод"

Примеры: Wastewater - Сточных вод
PLANT FOR BIOCHEMICALLY TREATING WASTEWATER УСТАНОВКА ДЛЯ БИОХИМИЧЕСКОЙ ОЧИСТКИ СТОЧНЫХ ВОД
PROCESS FOR PURIFYING MELAMINE PRODUCTION WASTEWATER СПОСОБ ОЧИСТКИ СТОЧНЫХ ВОД ПРОИЗВОДСТВА МЕЛАМИНА
Point pressures: municipal sewage treatment, old industrial installations, illegal wastewater discharges, illegal disposal of household and industrial wastes in river basins, tailing dams and dangerous landfills Точечные источники нагрузки: станции очистки коммунально-бытовых сточных вод, старые промышленные установки, незаконный сброс сточных вод, незаконный сброс бытовых и промышленных отходов в бассейны рек, хвостовые отвалы, полигоны для захоронения отходов
Reduction of the strain placed by the operation on local water resources through the implementation of water conservation and sustaining measures, with the aim of generating 40 per cent of the water required to sustain the operation through recycling of wastewater Сокращение объема воды, потребляемой Операцией из местных источников, путем введения режима экономии и сохранения воды с целью получения 40-процентного объема воды, необходимого для содержания Операции, посредством переработки сточных вод
Wastewater discharge from industrial activities appeared to be the primary source of the compounds. Полученные данные свидетельствуют о том, что основным источником поступления рассматриваемых соединений в окружающую среду являются сбросы сточных вод промышленных предприятий.
(1.0) Wastewater empties into a piped system connected to a public sewage disposal plant (1.0) Удаление сточных вод через трубопроводы в коммунальную канализационную систему
In 2004 the UNEP/GPA Coordination Office continued to implement the UNEP/WHO/UN-HABITAT/World Supply and Sanitation Collaborative Council (WSSCC) Strategic Action Plan on Municipal Wastewater, adopted at the UNEP/ GPA Intergovernmental Review Meeting held in Montreal, Canada, in 2001. В 2004 году Координационное бюро ЮНЕП/ГПД продолжало осуществлять Стратегический план действий ЮНЕП/ВОЗ/ООН-Хабитат/Совета сотрудничества в области водоснабжения и санитарии (ССВС) в отношении городских сточных вод, принятый Межправительственным совещанием по обзору ЮНЕП/ГПД, состоявшимся в 2001 году в Монреале, Канада.
In 2003, the UNEP/GPA Coordination Office continued to implement the UNEP/WHO/Habitat/Water Supply and Sanitation Collaborative Council Strategic Action Plan on Municipal Wastewater, the main concerns of which included the selection and implementation of pilot projects and the development of training modules through the Train-Sea-Coast programme. В 2003 году координационный отдел ЮНЕП/ГПД продолжал осуществлять стратегический план действий, касающийся городских сточных вод, разработанный ЮНЕП/ВОЗ/Хабитат/Совместным советом по водоснабжению и санитарии, основная цель которого состоит в выборе и осуществлении экспериментальных проектов и разработке методов подготовки персонала в рамках программы «Трейн-Си-Коуст».
Fifth Global Forum of the Water Supply and Sanitation Collaborative Council, Iguaçu, Brazil, November 2000, where the Recommendations for Decision-Making on Municipal Wastewater were presented; в пятом глобальном форуме Совета сотрудничества в области водоснабжения и санитарии, на котором были представлены рекомендации по выработке решений относительно городских сточных вод; в Межправительственном совещании по северо-западной части Тихого океана, на котором была достигнута договоренность о разработке региональной программы действий по осуществляемой на суше деятельности.
Waste water treatment: By raising the share of treated waters and reducing losses, as well as improved efficiency of tailing, transportation and treatment of wastewater. очистка сточных вод: путем увеличения доли подвергаемых очистке вод и сокращения потерь, а также посредством повышения эффективности отвода, транспортировки и очистки сточных вод;
(2.0) Wastewater empties into a piped system connected to a private sewage disposal plant (for example a septic tank built for a single housing unit or a small group of dwellings) (2.0) Удаление сточных вод через трубопроводы в частную канализационную систему (например, в септик, сооруженный для одной жилищной единицы или небольшой группы жилищных единиц)
The first phase of the Tafuna Plains Sewer Project, supervised by the Wastewater Division of ASPA, involves the installation of over 50 kilometres of sewer mains that will serve an additional 633 residential households within two years. 26 Первый этап Проекта по созданию системы канализации в Тафуна-Плейнс, осуществляемого под контролем Отдела по удалению сточных вод УЭАС, предусматривает прокладку 50 км канализационной магистрали, к которой в течение двух лет будут подсоединены дополнительно 633 жилых дома 26/.
Fiji organized a side event during the Pacific Water Conference held in Apia, Samoa, from 9 to 11 September 2008, to review the Pacific Wastewater Policy Statement and Framework for Action (2001). В Фиджи в связи с Тихоокеанской конференцией по водным ресурсам, проведенной 9 - 11 сентября 2008 года в Апиа, Самоа, было организовано параллельное мероприятие, посвященное обзору осуществления Тихоокеанского программного заявления и рамочной программы действий (2001 год) в области устойчивого регулирования сброса сточных вод.