You tie me up to go off to war? |
Связал и ушел воевать? |
We can make war or make babies |
Мы можем воевать или делать детей |
You're really going to the war? |
Ты правда собрался воевать? |
But some want war. |
Но некоторые хотят воевать. |
That we didn't get a war. |
что мы не будем воевать. |
Who'll fight the war then? |
Кто тогда будет воевать? |
Are you planning a war? |
Воевать собрался, что ли? |
Going to war with what? |
А с чем ты собираешься воевать? |
Or are you that fond of the war? |
Разве вам нравится воевать? |
We had planned for peace and they for war. |
Мы не собирались воевать. |
His lords plan for war without him. |
Лорды готовятся воевать без него. |
You can't go to war with Victor Sweet. |
Нельзя воевать с Виктором Овитом. |
It's no time for war. |
Сейчас не время воевать. |
We came for war, Ragnar. |
Мы приехали воевать, Рагнар. |
You want to fight the war alone? |
Желаете воевать в одиночку? |
No one wants to make war any more. |
Никто не хочет больше воевать. |
They must have their war without me. |
Они должны воевать без меня. |
They plan to wage war. |
Они намерены воевать с нами. |
There doesn't have to be a war. |
Нам нет необходимости воевать. |
It's impossible to wage war against you people. |
вами совершенно невозможно воевать. |
So, you're not going to war then? |
Значит, воевать на пойдете? |
The Tsar thinks he's going to war with Japan. |
Царь надумал воевать с Японией. |
We've contributed with taxes, but will wait with the war. |
Мы имуществом ответили, а воевать погоди. |
I'm going to war with Krakow and Guangdong, and I need boots on the ground. |
Я собираюсь воевать с Краковым и Гуандуном и мне нужно войско. |
Hilio, the Menoptra have no wisdom for war. |
Хилио, Меноптры не умеют воевать. |