Wait, isn't our president trying to stop unnecessary medical tests? |
Постойте, разве не наш президент пытался запретить все ненужные медицинские обследования? |
Wait! Let me just talk to him! |
Постойте, позвольте мне поговорить с ним! |
Wait, you said Jake helped him? |
Постойте, говорите, Джейк ему помогал? |
Wait, you - you saw his file? |
Постойте, - вы видели его карточку? |
Wait, can I have that record? |
Постойте! Можно мне эту пластинку? |
Wait; that's why you use hemodilution to allow bypass without reperfusion injury? |
Постойте. Так вот почему вы применили гемодилюцию, чтобы сделать шунтирование без реперфузионного повреждения. |
Wait... what about that person I saw? |
Постойте... Что насчёт человека, которого я видела? |
Wait, you think the Army would just lose a prototype weapon? |
Постойте, вы считаете, что армия просто потеряла прототип оружия? |
Wait, what's Conference Room B? |
Постойте, что за комната совещаний Б? |
Wait, what's that behind your ear? |
Постойте, что у вас за ухом? |
Wait, why are there four winners? |
Постойте, а почему сразу четыре победителя? |
Wait, so I can't take him? |
Постойте, я не могу его забрать? |
Wait - can we pick up Cora? |
Постойте - а мы можем захватить Кору? |
Wait. I need surgery again? |
Постойте, мне опять нужна операция? |
It's something to do with... Wait, he was part of the... |
Сейчас, сейчас, он как-то связан с - Постойте, он участвовал... |
Wait, you competed in Rio? |
Постойте, вы выступали в Рио? |
Wait, this is our plutonium? |
Постойте. Это что, наш плутоний? |
Wait, what are you guys doing? |
Постойте, что это вы парни делаете? |
Wait, where are your boys? |
Постойте, а где ваши мальчики? |
Wait. What does that mean? |
Постойте, что все это значит? |
Wait, don't tell me, Mamie-Claire. |
Постойте, я кажется знаю, Мэми-Клер? |
Wait, you think I ground somebody up? |
Постойте, вы думаете, что я кого-то перемолол? |
Wait, so these movies are about traveling barbers who fight weird Japanese monsters? |
Постойте, так все эти фильмы о странствующих парикмахерах, которые сражаются со странными японскими монстрами? |
Wait, shouldn't we all go? |
Постойте, разве не все должны пойти? |
Wait, did you ever see a book like that! |
Постойте! Вы ведь никогда не видели подобных книг? |