| Wait, is that me? | Постойте, это я? |
| Wait, Ross Anderson. | Постойте, Росс Андерсен. |
| Wait, are you crying? | Постойте, вы плачете? |
| (Loudly) Wait! | (Громко) Постойте! |
| Wait, what is this? | Постойте, что это? |
| Wait, what does that mean? | Постойте, что это значит? |
| Wait, are you serious? | Постойте, вы серьезно? |
| Wait, you two. | Постойте, вы двое. |
| Wait, w-why would I do that? | Постойте, зачем это делать? |
| Wait, please, let me... | Постойте, пожалуйста, позвольте... |
| Wait. Where's Faye? | Постойте... где Фей? |
| Wait, what was her name? | Постойте, как ее звали? |
| Wait, where is she? | Постойте. А где же она? |
| Wait, there's no gun! | Постойте, тут нет оружия! |
| Marcoh! Wait up! | Мистер Марко, постойте. |
| Wait, please, sir. | Постойте, прошу, сэр. |
| Wait a second, you live here? | Постойте, вы здесь живете? |
| Wait, this is ridiculous. | Постойте. Это нелепо. |
| Wait, this wasn't me. | Постойте, это не я. |
| Wait. What the... | Постойте, что за... |
| Wait, where's my purse? | Постойте, где моя сумочка? |
| Wait, I know her. | Постойте, я ее знаю. |
| Wait, who's we? | Постойте, кто мы? |
| Wait. I demand an explanation. | Постойте. Я требую объяснений. |
| Wait, I forgot handbag. | Постойте, я забыла сумочку. |