No, wait, you haven't paid for those! |
Постойте. Вы же не заплатили! |
No, wait, please don't - don't put me on hold. |
Нет, постойте, не надо... не ставьте меня на ожидание. |
You guys wait here, and I'll go see If the doctor's still selling here. |
Вы, ребята, постойте тут, а я поищу её если доктор всё ещё продает тут. |
No, no, no, no, wait. Okay, okay, it was me. |
Нет-нет-нет, постойте, ладно, да, это был я. |
Anyway, as I was saying, ahh... wait I I forgot what I was saying. |
В любом случае, как я уже сказал... Постойте, я забыл о чем я говорил... |
No no wait - Stay where you are! |
Нет! Нет, нет, постойте! |
Wait, there was an elevator. |
Мы здесь, чтобы защитить вас. Постойте, там был лифт. |
Wait, boss, that's got to be it. |
Постойте, босс, это должен быть он. |
Wait... now, For just one euro a week. |
Постойте! Всего за один евро... |
Wait, that was where I got hurt. |
Постойте, именно там я пострадал. |
Wait here, my lords while I... make him decent for the lady. |
Постойте тут сэры, пока я подготовлю его поприличней для леди. |
Wait, I see Mrs. Williams coming out now. |
Постойте, миссис Уильямс выходит из больницы. |
Wait... tomorrow night at 6:00, that's the Super Bowl. |
Постойте... завтра в шесть вечера будет Суперкубок. |
Wait, I think there's a lighter in my bag. |
Постойте, думаю у меня в сумочке есть зажигалка. |
Wait. About stealing your phone... I'm sorry. |
Постойте... что украл ваш телефон. |
Wait, no, you can't do that. |
Постойте, вы не можете так. |
Wait, it's also dangerous to stop taking something without consulting a doctor. |
Постойте, не менее опасно прекращение принятия лекарств без совета с врачом. |
Wait, I think you've got it backwards. |
Постойте, думаю вы разберетесь не здесь. |
Wait, it's not a question of fairness. |
Постойте, это не вопрос справедливости. |
Wait, before you do, I just have one more question. |
Постойте, перед этим я хотела бы спросить. |
Wait, let me look at it one more time. |
Постойте, хочу ещё раз взглянуть. |
Wait, this amazing child found a solution. |
Постойте, этот удивительный ребенок нашел выход. |
Wait. Mr. President, this is my dad John. |
Постойте, господин президент, это мой папа, Джон. |
Wait, I don't understand, people get married in Atlantic City all the time. |
Постойте, я не понимаю, люди женятся в Атлантик-сити все время. |
Yes. Wait, why do you have a photo of... |
Да, Постойте, откуда у вас фото... |