| Expect an official visit from the FBI. | Тогда ждите в гости ФБР. |
| It's not a visit. | Я не в гости. |
| You want to come visit me? | Хочешь ко мне в гости? |
| Come back and visit. | Почаще приезжайте в гости. |
| Rob, we got a first visit. | Первые гости, я открою. |
| We can come and visit. | Мы придем к тебе в гости. |
| Come and visit Your good friend Sweeney | Приходите в гости К другу Суини |
| You'll come visit. | Ты придешь в гости. |
| You can play or go visit someone. | играйте или идите в гости. |
| It is just a visit. | Мы просто едем в гости. |
| You can always come visit. | Ты всегда сможешь заходить в гости. |
| Grace wants to come visit! | Грэйс хочет прийти в гости! |
| Great time to come visit. | Можешь прилетать в гости. |
| Now you can visit my world. | Айда ко мне в гости. |
| You should come visit. | Ты должна зайти в гости. |
| You want to come in for a visit? | Хотите зайти в гости? |
| Did you frequently visit? | У вас часто бывали гости? |
| He began to come and visit. | Он начал приезжать в гости. |
| Come and visit sometime. | Как-нибудь заходи в гости. |
| We can have Lila come and visit us. | Сможем пригласить Лайлу в гости. |
| Today seemed like a good day to come back for a visit. | Сегодня чудесный день для того, чтобы прийти в гости. |
| Then you must come down to London and visit us. | Приезжайте к нам в гости в Лондон. |
| While being in Dubossari, we would visit our other grandparents. | Когда мы приезжали в Дубоссары, то шли в гости к другим бабушке и дедушке. |
| As soon as I can get the chance, I'll come for a visit. | Как только будет шанс, я приду в гости. |
| Either someone's very interested in waterfront storage containers... or they're here to pay you a visit. | Либо кто-то питает нездоровый интерес к ржавым придорожным контейнерами - либо к тебе незваные гости. |