Примеры в контексте "Virtually - Почти"

Примеры: Virtually - Почти
Minorities are virtually absent from the MDG country reports from donor countries. Страновые доклады о выполнении ЦРДТ, представленные странами-донорами, почти не содержат информации о меньшинствах.
Those responsible for these crimes were virtually never held to account. Преступникам почти всегда удавалось уйти от правосудия.
That, coupled with an insect infestation, destroyed virtually all the coffee trees in Batangas. В сочетании с насекомыми-вредителями эти болезни уничтожили почти все посадки кофе в Батангасе.
We stood idly by while they collected super-powered individuals, garnered alien weapons, built bases on virtually every continent. Мы бездействовали, когда они собирали людей с сверх-способностями, накапливали оружие пришельцев, создавали базы почти на каждом континенте.
The recent G-20 summit occurred with virtually no real preliminary work. Недавно состоявшийся саммит Группы двадцати был проведён при почти полном отсутствии предварительной подготовки.
"Kozaky" ensemble uses virtually all of the instruments mentioned. В ансамбле "Козаки" используются почти все упомянутые инструменты.
The main town is highly functional with all modern facilities, and virtually nothing left of old architecture. Основной город Эль-Харга имеет современный вид, почти ничего не осталось от древней архитектуры.
This method was used to protect the majority of the population and its soundness had been proven by the virtually non-existent crime rate. Этот метод используется для защиты большинства населения, и его разумность доказывается почти полным отсутствием преступлений.
At present, this land is unoccupied and virtually unaltered. Сейчас эта земля никем не занята и почти никаких изменений тут не произошло.
At 200mts the gold is virtually in his pocket. На отметке 200м медаль уже почти у него в кармане.
They exist virtually, but have the same functionality as usual dedicated servers at lower prices. Эти компьютеры существуют "как будто", то есть, они лишь прописаны программно. Но при этом они почти ничем не уступают традиционным выделенным серверам, а стоят значительно дешевле.
Following years of socio-economic degradation, the civil war is creating an increasingly dramatic crisis for vulnerable groups that are virtually cut off from traditional food sources. С начала года, согласно оценкам среднесрочного обзора процесса совместных призывов Организации Объединенных Наций об оказании помощи, число пострадавших в результате военных действий лиц возросло почти на 7 миллионов и достигло 20 млн. человек, включая 1,8 млн. внутренних перемещенных лиц и 420000 беженцев.
As a result of the investments made, it has been possible to improve the network of rural aqueducts and extend it to virtually every community. Благодаря капиталовложениям, удалось улучшить сеть сельских акведуков и охватить ею почти все общины.
At Omena Hotels all our rooms are virtually identical in their interior design, furniture and fittings although they may vary in size. Интерьер и оснащение каждого номера в Омена отеле почти идентичны, хотя размеры номеров могут быть разными.
UNICEF purchased and delivered virtually all of the vaccines used in these campaigns, some 1.3 billion doses of OPV. Почти все вакцины, которые использовались при проведении этих кампаний, - примерно 1,3 млрд.
This point is almost trite, but it remains virtually unnoticed by last-ditch defenders of the Bush administration's foreign policy. Это наблюдение почти что банально, но оно остается практически незамеченным ярыми сторонниками внешней политики администрации Буша.
Since 1905 the glues have been used in virtually all sectors of paper processing industry. От 1905 года эти клеи используются в широком диапазоне применения почти во всех отраслях, связанных с обработкой и переработкой бумаги.
It would be easy and virtually costless. Это удобный и не требующий почти никаких затрат способ.
Television can refine into perfection and virtually replace... all the traditional forms of spectacle. Телевидение почти достигло границ совершенства, вытеснив при этом традиционные формы шоу и спектаклей.
The recent G-20 summit occurred with virtually no real preliminary work. Недавно состоявшийся саммит Группы двадцати был проведён при почти полном отсутствии предварительной подготовки.
Like in other Kyrgyzstani settlements where there are large groups of ethnic minorities, virtually all administrative positions in Leilek District are held by ethnic Kyrgyz. Как и в других населенных пунктах Киргизии, где проживает много этнических меньшинств, почти на всех руководящих должностях Лейлекского района работают этнические киргизы.
The hits such as "Videnie", "V ee Glazakh Hali-gali" and "Svingovyi Pereulok" were played by virtually all radio stations in Russia. Такие хиты, как «Видение», «В её глазах хала-гали», «Свинговый переулок» крутили почти все российские радиостанции.
There are more pre-schools in urban areas than in rural areas, where they are virtually non-existent. Что касается доступа к дошкольному обучению, то в городах соответствующие структуры многочисленны, тогда как в сельской местности их почти нет.
It suffered a net loss of 176.0 billion dollars, i.e. virtually 40 per cent (39.5) in the last three decades. За последние 30 лет сумма чистых потерь составила 176,0 млрд. долл., т.е. почти 40% (39,5%).
According to the Demographic and Health Survey/Guinea III, excision is a widespread practice in Guinea which virtually all women have undergone. Согласно данным демографического обследования здоровья в Гвинее, женское обрезание является широко распространенной практикой в Гвинее; ему подвергаются почти все женщины.