| Chairman: Mr. EL-SHAFEI (Vice-Chairman) | Председатель: г-н ЭШ-ШАФЕЙ (заместитель Председателя) |
| 1988-1992, co-founder and Vice-Chairman of the Council for Human Rights and Fundamental Freedoms in Slovenia | 1988-1992 годы Соучредитель и заместитель Председателя Совета в защиту прав человека и основных свобод в Словении. |
| Minister and Vice-Chairman of the State Development and Planning Commission | Министр и заместитель председателя Государственной комиссии по развитию и планированию |
| Vice-Chairman: Javid Chowdhury (India) | Заместитель Председателя: Джавид Чоудхури (Индия) |
| Mrs. Christiane VANLUCHENE (Vice-Chairman) | Г-жа Кристиан ВАНЛЮШЕН (заместитель Председателя) |
| Vice-Chairman Mr. M. Greenbaum (United States of America) also participated in the discussion through 'Conference call'. | В работе совещания по телефону в режиме "конференция" также принял участие заместитель Председателя г-н М. Гринбаум (Соединенные Штаты Америки). |
| Chairman: Mr. Czeslaw Wieckowski (Poland), Vice-Chairman, Commission on Sustainable Development | Председатель: г-н Чеслав Вьецковский (Польша), заместитель Председателя Комиссии по устойчивому развитию |
| later: Ms. FERNANDEZ de GURMENDI (Argentina) (Vice-Chairman) | Затем: г-жа ФЕРНАНДЕС де ГУРМЕНДИ (Аргентина) (заместитель Председателя) |
| Mr. Francesco Mezzalama (Italy), Vice-Chairman | г-н Франческо Мецуалама (Италия) , заместитель Председателя |
| Mr. Vincuk Viachorka, Vice-Chairman, Belarusian Popular Front | Г-н Винцук Вячорка, заместитель председателя Белорусского народного фронта |
| Vice-Chairman: Mr. Martin Khor Kok Peng (Malaysia) | заместитель Председателя: г-н Мартин Хор Кок Пенг (Малайзия). |
| Vice-Chairman: Mr. A. Zedelj (Croatia) | Заместитель Председателя: г-н А. Жедель (Хорватия) |
| At the same meeting, Mr. Ousmane Mahamane Tandina (Niger), Vice-Chairman of the Commission at its thirty-first session, made a statement. | На том же заседании г-н Осман Махаман Тандина (Нигер), заместитель Председателя Комиссии на ее тридцать первой сессии, выступил с заявлением. |
| First Vice-Chairman: Raimundo Gonzalez (Chile) | Первый заместитель Председателя: Раймундо Гонсалес (Чили) |
| Vice-chairman, Ambassador B. Skogmo - 2 consultations | Заместитель Председателя, посол Б. Скогмо - 2 консультации |
| Vice-Chairman: Mr. PANG Khang Chau (Singapore); | Заместитель Председателя: г-н ПАН Кан Чау (Сингапур); |
| The panel discussions were moderated by the Vice-Chairman, Jean de Ruyt (Belgium). | Роль председательствующего на дискуссионном форуме выполнял заместитель Председателя Жан де Рэт (Бельгия). |
| The Vice-Chairman of the Working Group on Effects pointed out that it was premature to envisage effects-based approaches at this stage. | Заместитель председателя Рабочей группы по воздействию отметил, что пока еще рано на данном этапе говорить о каких-либо результативных подходах. |
| Sumihiro Kuyama (Japan), Vice-Chairman | Сумихиро Куяма (Япония) , заместитель Председателя |
| In the meantime, the Vice-Chairman undertook to consult with delegations and the High Commissioner on the title of the theme. | Заместитель Председателя взял на себя ответственность за проведение в промежуточный период консультаций с делегациями и Верховным комиссаром по названию данной темы. |
| 1987 and 1988 Vice-Chairman of the General Assembly Committee on Contributions. | 1987 и 1988 годы заместитель Председателя Комитета Генеральной Ассамблеи по взносам |
| later: Mr. Vasquez (Vice-Chairman) (Ecuador) | затем: г-н Васкес (заместитель Председателя) (Эквадор) |
| Representative of Poland to and Vice-Chairman of the Multidisciplinary Group on International Action against Terrorism, Council of Europe, 2001-2002 Strasbourg | Представитель Польши и заместитель Председателя многодисциплинарной группы по международным действиям в области борьбы с терроризмом, Совет Европы, 2001-2002 годы, Страсбург |
| That task force, led by the Vice-Chairman of the National Commission on Human Rights, included representatives of law enforcement authorities and prominent members of non-governmental organizations. | В деятельности указанной рабочей группы, которую возглавляет заместитель председателя Национальной комиссии по правам человека, участвуют представители правоохранительных органов и видные деятели из неправительственных организаций. |
| The outgoing Vice-Chairman of the Commission and Chairman of the informal consultation of the Commission, Janusz Rydzkowski (Poland), opened the forty-second session. | Покидающий свой пост заместитель Председателя Комиссии и председатель неофициальных консультаций Комиссии г-н Януш Рыдзковский (Поль-ша) открыл сорок вторую сессию. |