Английский - русский
Перевод слова Vice-chairman

Перевод vice-chairman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заместитель председателя (примеров 572)
Vice-Chairman, first meeting of the Standing Committee on Liability for Nuclear Damage, Vienna (1990). Заместитель председателя, первое совещание Постоянного комитета по ответственности за ядерный ущерб, Вена, 1990.
First Vice-Chairman, United Nations Environment Programme (UNEP) meeting of Senior Government Official Experts in Environmental Law, Nairobi (1996). Первый заместитель председателя, совещание Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в составе старших государственных служащих - специалистов по экологическому праву, Найроби (1996 год).
1992-1993: Vice-Chairman of the Council of Europe Ad Hoc Committee dealing with the preparation for the World Conference on Human Rights 1992 - 1993 годы - заместитель председателя Специального подготовительного комитета Совета Европы для Всемирной конференции по правам человека
Vice-Chairman: Mr. E. Mokeev Заместитель Председателя: г-н Е.
Vice-Chairman of the National Consultative Commission on Human Rights since 1996. Заместитель Председателя Национальной консультативной комиссии по правам человека; председатель Подкомиссии по гуманитарному праву и деятельности при премьер-министре Франции.
Больше примеров...
Вице-председатель (примеров 15)
Vice-chairman, how much must we donate? Вице-председатель, сколько мы должны внести?
During the First World War, he was the First Vice-Chairman, and later Chairman, of the Central Committee of the Lithuanian Relief Society for helping victims of the war. Во время Первой мировой войны первый вице-председатель, затем председатель Центрального комитета литовского общества вспоможения пострадавшим от войны.
The Society is now led by its Chairman Xu Jialu, Vice-Chairman of the National People's Congress, and Vice-Chairman Dong Yaohui. В настоящее время общество возглавляют его председатель Сюй Цзялу, вице-председатель Всекитайского собрания народных представителей, и вице-председатель Дун Яохуэй.
Deputy speaker of the parliament and Gerindra vice-chairman Fadli Zon noted that the alliance was "reflecting the aspirations of local areas". Заместитель спикера парламента и вице-председатель Движения за великую Индонезию Фадли Зон отметил, что альянс «отражает стремления местных регионов».
On 31 January 2013, Miklós Tóth, the vice-chairman of Hungarian Olympic Committee, announced that Hungary will make a bid for the 2019 or 2021 Summer Universiade with the aid of Alfréd Hajós' Plan (Hajós Alfréd Terv). 31 января 2013 года, вице-председатель олимпийского комитета Венгрии Миклош Тот заявил, что Венгрия подала заявку на проведение летней Универсиады 2019 или 2021 года.
Больше примеров...
Вице-президент (примеров 10)
Arsène Wenger and Arsenal vice-chairman David Dein both gave evidence in court, saying that Arsenal dealt directly with Atlético Mineiro and that no agent was involved in the deal. Арсен Венгер и вице-президент «Арсенала», Дэвид Дейн, дали показания в суде, заявив, что «Арсенал» имел дело непосредственно с «Атлетико Минейро» и что ни один агент не был вовлечён в сделку.
Vice-chairman Hong Tae Ra, 15 votes. Вице-президент Хон Тхэ Ра - 15 голосов.
David Dein, former vice-chairman of Arsenal F.C., held the position of club President until he left the club on 18 April 2007, and was replaced by Keith Edelman, Arsenal's managing director, until his departure from the club on 1 May 2008. Дэвид Дейн, бывший вице-президент Арсенала, занимал должность президента клуба, пока не покинул его 18 апреля 2007 года, после чего в эту должность вступил Кейт Элдеман, менеджер Арсенала, до своего ухода из клуба 1 мая 2008 года.
2002-2002 Vice-Chairman, Inter-American Children's Institute 2002 год по н.в: вице-президент Межамериканского детского института
Vice-Chairman, Malagasy Academy; Chairman, Ethics and Political Science Section (1975-1991; Honorary Vice-Chairman since 1991). Вице-президент Мадагаскарской академии, председатель Секции гуманитарных и политических наук, 1975-1991 годы; с 1991 года - почетный вице-президент.
Больше примеров...
Заместителю (примеров 26)
The Chairman invited his Vice-Chairman, Mr. R. Ballaman, to chair this agenda item. Председатель предложил своему заместителю гну Р. Балламану руководить рассмотрением этого пункта повестки дня.
It was understood that this practice would apply to a Vice-Chairman when he is chairing the meeting. Условились, что эта практика будет применяться к заместителю Председателя, когда он будет председательствовать на заседании.
It was understood that, in the meantime, proposals concerning the number of hours and the full-time secondment of the second Vice-Chairman of the Staff Committee at New York would not be implemented. Следует понимать, что тем временем предложения, касающиеся количества часов и выделения времени второму заместителю Председателя Комитета персонала в Нью-Йорке, не будут применяться.
A special tribute should be paid to the Vice-Chairman and the Rapporteur of the Commission, as well as to the Chairpersons of the two Working Groups, for their imaginative and creative approach to the tasks entrusted to them by the Commission. Особую признательность следует выразить заместителю Председателя и Докладчику Комиссии, а также председателям двух рабочих групп, за их творческий подход к решению задач, возложенных на них Комиссией.
The Chairman of UNGEGN extended his thanks to the Vice-Chairman for chairing the last session of UNGEGN and for the preparation of the above-mentioned document on the statute and rules of procedure. Председатель ГЭГНООН выразил свою признательность заместителю Председателя ГЭГНООН за выполнение председательских функций на последней сессии ГЭГНООН и за подготовку вышеупомянутого документа.
Больше примеров...
Заместителя председателя (примеров 411)
H.E. Mr. Joseph Cassar (Malta) served as Vice-Chairman and Rapporteur of the Seminar. Его Превосходительство г-н Джозеф Кассар (Мальта) выполнял обязанности заместителя Председателя и Докладчика Семинара.
Special Assistant to Samir A. Saleh, former Vice-Chairman of the Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce and a specialist in Middle Eastern Law Специальный помощник Самира А. Салеха, бывшего заместителя Председателя Арбитражного суда Международной палаты торговли и специалиста по ближневосточному праву
The Chairman informed the Committee that, with respect to the remaining post of Vice-Chairman, a number of technical problems had arisen regarding the submission of the nomination by the African Group. Председатель информирует членов Комитета о том, что с представлением кандидатуры от Группы африканских стран для заполнения оставшегося, третьего, поста заместителя Председателя возник ряд технических проблем.
I wish to convey through him to Mr. Lee Kie-cheon the Committee's appreciation for the distinction with which he carried out his duties and for the valuable contribution to the work of the First Committee that he made last year as Vice-Chairman. Я хотел бы через него передать г-н Ли Ки Чхону признательность Комитета за безупречное выполнение своих обязанностей, а также за ценный вклад, который он внес в качестве заместителя Председателя в работу Первого комитета в прошлом году.
His Excellency President Chissano of Mozambique, Vice-Chairman of SADC, passed a vote of thanks and invited the 1999 Summit to Maputo, Mozambique. Его Превосходительство Президент Мозамбика Чиссано, занимающий пост заместителя Председателя САДК, выступил с благодарственной речью и предложил провести в 1999 году Встречу на высшем уровне в Мапуту, Мозамбик.
Больше примеров...
Заместителем председателя (примеров 259)
It also decided that the next Chairman of the Political Committee would be Angola, with Uganda as Vice-Chairman. Он также решил, что следующим председателем Политического комитета будет Ангола, а заместителем председателя - Уганда.
Mr. Glanzer (Austria) and Mr. Rae Kwon Chung (Republic of Korea) were elected Vice-Chairman and Rapporteur, respectively, by acclamation. Г-н Гланцер (Австрия) и г-н Рае Квон Чанг (Республика Корея) избираются путем аккламации соответственно заместителем Председателя и Докладчиком.
The Government of Romania, in keeping with a long-standing tradition, has nominated Mr. Petru Forna, Ambassador of Romania to Austria, to succeed Mr. Munteanu as Vice-Chairman. Правительство Румынии в соответствии с давней традицией назначило г-на Петру Форну, посла Румынии в Австрии, заместителем Председателя вместо г-на Мунтяну.
Mr. Rahmtalla (Sudan) asked whether the text had been adopted as a draft submitted by the States members of the Group of 77 and China or as a document which had been revised by the Vice-Chairman. Г-н РАХМАТАЛЛА (Судан) спрашивает, был ли данный текст принят в качестве проекта, представленного государствами - членами Группы 77 и Китаем, или же в качестве документа, пересмотренного заместителем Председателя.
Mr. ZAHID (Morocco) nominated Mrs. Regina Emerson (Portugal) for the office of Vice-Chairman. Г-н ЗАХИД (Марокко) предлагает избрать заместителем Председателя г-жу Режину Эмерзон (Португалия).
Больше примеров...
Вице-председателем (примеров 18)
Gill was also vice-chairman of the management committee of the now defunct G-14, an organisation of leading European football clubs. Гилл также был вице-председателем управленческого комитета ныне несуществующей «G-14», организации ведущих европейских футбольных клубов.
In December 2004, during the Golkar convention, he was also elected as vice-chairman of the party. В декабре 2004 года на съезде партии Голкар он был избран вице-председателем партии.
Academician Y.A. Izrael is the Vice-Chairman of the Panel. Академик Ю.А. Израэль является вице-председателем МГЭИК.
After McCaw's merger with AT&T Wireless Services in September 1994, Perry served as Vice-Chairman of AT&T Wireless Services. В сентябре 1994 года McCaw была поглощена компанией AT&T Wireless Services, и г-н Пэрри стал вице-председателем AT&T Wireless Services.
In October 2016 he was elected as Vice-Chairman of the Bureau of the Group of Experts on Renewable Energy and Vice-Chairman of the Bureau of the Group of Experts on Energy Efficiency of the Committee on Sustainable Energy of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE). В октябре 2016 года избран Вице-председателем Бюро Группы экспертов по возобновляемой энергетике и вице-председателем Бюро Группы экспертов по энергоэффективности Комитета по устойчивой энергетике Европейской экономической комиссии ООН.
Больше примеров...
Вице-председателя (примеров 12)
The post of a woman vice-chairman was created to ensure at least one-third woman representation in the all elected posts of the local government. Пост вице-председателя женщины был создан, чтобы обеспечить представительство по крайней мере 1/3 женщин на всех выборных должностях в местных органах власти.
Between sessions of the conference, which meet twice a year, operates the Permanent Council, composed of a chairman, vice-chairman, secretary and two permanent members. Между сессиями конференции, которые собираются дважды в год, действует Постоянный совет, состоящий из председателя, вице-председателя, секретаря и двух постоянных членов.
Months ago, I asked the Vice-Chairman of the Federal Reserve, Несколько месяцв назад я спросил вице-председателя Федерального резерва,
On 13 February 2010, I issued a statement welcoming the release, on the same day, in Yangon, of U Tin Oo, Vice-Chairman of NLD, upon expiration of his six-year term of house arrest. 13 февраля 2010 года я выступил с заявлением, в котором приветствовал освобождение в тот же день в Янгоне вице-председателя НЛД У Тин У по прошествии шестилетнего срока содержания его под домашним арестом.
Galloway became Vice-Chairman of the Labour Party in the City of Dundee and a member of the Scottish Executive Committee in 1975. Его энтузиазм привёл его к посту вице-председателя Лейбористской партии города Данди и члена шотландского Исполнительного комитета Партии в 1975 году.
Больше примеров...