Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Используешь

Примеры в контексте "Using - Используешь"

Примеры: Using - Используешь
You don't even have your coat off, and you're already using Ты еще даже не сняла куртку, а уже используешь
They don't know what kind of snakes you're using up there. Они не будут знать, какую змею ты используешь!
So you're using me? I'm your tumor mule? И ты используешь меня в качестве курьера?
You are not using everyone to further another end, are you? Ты больше не используешь всех чтобы способствовать иному окончанию, не так ли?
You are not using the glasses correctly, and it's driving me crazy, okay? Ты неправильно используешь очки и это сводит меня с ума.
Sure. How do I know you aren't using me? Откуда мне знать, что ты меня не используешь?
You've got him all in a tizzy and I know you're only using him to get back at me. Ты его держишь в волнении, а лишь используешь его, чтобы задеть меня.
You're upsetting the C.I.A.and N.S.A., my guys at the state department, and you're using old boyfriends to dig up secrets on the intelligence committee. Ты растраиваешь ЦРУ и АНБ, моих ребят в управлении штата, и ты используешь бывших парней, чтобы раскапывать секреты разведывательного управления.
You're using our launch party to get back at ex-boyfriends? Ты используешь нашу вечеринку по случаю открытия чтобы отомстить бывшим?
But you're not still using it, right? Но ты же его больше не используешь, так?
Psyched for the verbal response and all, But now that you're finally using your vocal cords, Maybe you can give me something a little more specific. Ошеломлена устным ответом и все такое, но теперь, когда ты наконец используешь свои голосовые связки, может, ты выдашь мне что-нибудь немного более определенное.
And you're using their memories to fill in the blanks? И ты используешь их память и заполняешь пробелы в своей?
l don't like you using our problems in the bedroom to help other people. Мне не нравится, когда ты используешь наши проблемы в спальне, чтобы помочь другим людям.
So you're using Mr. Patel to drive a wedge between your sister and her husband so you can dangle their failed marriage before Jenna's eyes. Значит, ты используешь мистера Пателя, чтобы поссорить свою сестру с мужем, чтобы их неудачным браком помахать перед лицом Дженны.
You're using me for your own purposes, aren't you? Ты используешь меня ради своей выгоды, так ведь?
Tony says that I'm a front for the you're using me to pull the strings. Тони говорит, что я лишь прикрытие корпорации... что ты используешь меня...
Don't tell me you're still using Milo? Только не говори, что ты все то используешь Майло?
Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги?
Kamijo said: "Use your brain, before using your knife!" Камидзё сказал: "Используй мозги, до того, как используешь нож!"
You haven't been using listening devices, now, have you, Paulina? Сейчас ты не используешь прослушивающие устройства, да, Полина?
You keep using this word "jabroni." And... it's awesome! Вот ты используешь слово "лузер" и... это круто.
Does she know how you're using her brokerage accounts to launder dirty money into Edison's super PAC? Она знает, что ты используешь ее брокерские счета, для отмывания грязных денег для суперкомитета Эдисона?
But I will destroy you when they suspect who is using them against me. Но я уничтожу тебя, если замечу, что ты используешь их против меня
If you're using this trip as an excuse to mess around with me, Если ты используешь эту поездку для того, чтобы поиграть со мной.
Eli... you have an ulterior motive here, and you know it... you are using me. Илай, у тебя есть скрытые мотивы, и ты знаешь об этом... ты меня используешь.