| You don't even have your coat off, and you're already using | Ты еще даже не сняла куртку, а уже используешь |
| They don't know what kind of snakes you're using up there. | Они не будут знать, какую змею ты используешь! |
| So you're using me? I'm your tumor mule? | И ты используешь меня в качестве курьера? |
| You are not using everyone to further another end, are you? | Ты больше не используешь всех чтобы способствовать иному окончанию, не так ли? |
| You are not using the glasses correctly, and it's driving me crazy, okay? | Ты неправильно используешь очки и это сводит меня с ума. |
| Sure. How do I know you aren't using me? | Откуда мне знать, что ты меня не используешь? |
| You've got him all in a tizzy and I know you're only using him to get back at me. | Ты его держишь в волнении, а лишь используешь его, чтобы задеть меня. |
| You're upsetting the C.I.A.and N.S.A., my guys at the state department, and you're using old boyfriends to dig up secrets on the intelligence committee. | Ты растраиваешь ЦРУ и АНБ, моих ребят в управлении штата, и ты используешь бывших парней, чтобы раскапывать секреты разведывательного управления. |
| You're using our launch party to get back at ex-boyfriends? | Ты используешь нашу вечеринку по случаю открытия чтобы отомстить бывшим? |
| But you're not still using it, right? | Но ты же его больше не используешь, так? |
| Psyched for the verbal response and all, But now that you're finally using your vocal cords, Maybe you can give me something a little more specific. | Ошеломлена устным ответом и все такое, но теперь, когда ты наконец используешь свои голосовые связки, может, ты выдашь мне что-нибудь немного более определенное. |
| And you're using their memories to fill in the blanks? | И ты используешь их память и заполняешь пробелы в своей? |
| l don't like you using our problems in the bedroom to help other people. | Мне не нравится, когда ты используешь наши проблемы в спальне, чтобы помочь другим людям. |
| So you're using Mr. Patel to drive a wedge between your sister and her husband so you can dangle their failed marriage before Jenna's eyes. | Значит, ты используешь мистера Пателя, чтобы поссорить свою сестру с мужем, чтобы их неудачным браком помахать перед лицом Дженны. |
| You're using me for your own purposes, aren't you? | Ты используешь меня ради своей выгоды, так ведь? |
| Tony says that I'm a front for the you're using me to pull the strings. | Тони говорит, что я лишь прикрытие корпорации... что ты используешь меня... |
| Don't tell me you're still using Milo? | Только не говори, что ты все то используешь Майло? |
| Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? | Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги? |
| Kamijo said: "Use your brain, before using your knife!" | Камидзё сказал: "Используй мозги, до того, как используешь нож!" |
| You haven't been using listening devices, now, have you, Paulina? | Сейчас ты не используешь прослушивающие устройства, да, Полина? |
| You keep using this word "jabroni." And... it's awesome! | Вот ты используешь слово "лузер" и... это круто. |
| Does she know how you're using her brokerage accounts to launder dirty money into Edison's super PAC? | Она знает, что ты используешь ее брокерские счета, для отмывания грязных денег для суперкомитета Эдисона? |
| But I will destroy you when they suspect who is using them against me. | Но я уничтожу тебя, если замечу, что ты используешь их против меня |
| If you're using this trip as an excuse to mess around with me, | Если ты используешь эту поездку для того, чтобы поиграть со мной. |
| Eli... you have an ulterior motive here, and you know it... you are using me. | Илай, у тебя есть скрытые мотивы, и ты знаешь об этом... ты меня используешь. |