| You are not using the map for that. | Ты не используешь карту для этого! |
| Hold on a second, you're using my detective? | Подожди секунду, ты используешь моего детектива? |
| You using my boy here to get more surgery? | Ты используешь моего парня ради операций? |
| Next time, make sure the guy you're using for your bluff doesn't work for me. | В следующий раз убедись, что парень, которого ты используешь для блефа, не работает на меня. |
| Look at you, using my own words against me. | Посмотри на себя, используешь моим слова против меня же |
| You're just using religion as an excuse to glorify your nature, right? | Ты просто используешь религию как оправдание прославления своей натуры, не так ли? |
| Are you using my personal tragedy to try to spend time with me? | Ты используешь мою личную трагедию чтобы попытаться провести время со мной? |
| You finally get some time alone with the granddaughter that you know the least, and you're using it to... | Ты, наконец-то, осталась наедине с внучкой, о которой тебе почти ничего не известно и используешь это для того, чтобы... |
| Are you using my security clearance to gain access to classified information? | Ты используешь мой уровень допуска, чтобы получить доступ к секретной информации? |
| Are you still using that line? | Ты что, еще используешь этот подкат? |
| You're using someone with a mental illness to clean your flat? | Ты используешь кого-то с расстройством психики для уборки своей квартиры? |
| So when you're using your fingers for some other task, you wish they were touching me instead. | Так что, когда ты используешь свои пальцы для чего-то другого, ты хочешь, чтобы вместо этого они прикасались ко мне. |
| You're using up our antibiotics On a hunch? | Ты используешь наши антибиотики полагаясь на интуицию? |
| Well, maybe you're not using them to full effect. | Возможно, ты неправильно их используешь? |
| He finally get sick of you using him? | Ему наконец-то надоело, что ты его используешь? |
| Are you using some... new, powerful, super-smelly chemicals in here? | Ты используешь... новые, сильные, супер-вонючие химикаты? |
| Aren't you using the ironing board as one of the major support beams in Gecko Town? | Разве ты не используешь гладильную доску как основной поддерживающий элемент города Геко? |
| But if you're not using it, I'm happy to take it back... | Но если ты его не используешь, я буду счастлива забрать его назад... |
| It's all about using her. | Ты просто используешь мою любовь к ней, так? |
| You're using Eric's access to the Kremlin's system to dig up information about your father? | Ты используешь доступ Эрика в систему Кремля, чтобы раскопать информацию на своего отца? |
| You're using the grey sister angle to get in good with the attendings. | Ты используешь ситуацию с сестрой Грей, чтобы наладить отношения с наставниками |
| Dude, using the word "signal" as signal? | Используешь слово "сигнал" для сигнала? |
| You're using the same texturing technique right now, on her, that correct? | Ты используешь ту же самую технику прямо сейчас, на ней, точно? |
| How do I know you're not just using me? | Откуда мне знать, что ты просто не используешь меня? |
| Marco, are you sure you wouldn't be more comfortable using the back door? | Марко, ты уверен, что тебе не будет комфортней если ты используешь заднюю дверь? |