Английский - русский
Перевод слова Upset
Вариант перевода Расстроилась

Примеры в контексте "Upset - Расстроилась"

Примеры: Upset - Расстроилась
I wanted to watch telly, she got upset. Я хотел посмотреть телек, она расстроилась.
I even remember getting upset I couldn't get the wings right. Я даже помню, как расстроилась, что не могла сделать крылья правильно.
If you're upset, I'll cancel. Если ты расстроилась, я всё отменю.
I'm just upset about my sister, now that's the end of it. Я просто расстроилась из-за сестры, и ничего больше.
I do not know, and she was upset. Я не знаю. , а она расстроилась.
Running out like that, I guess I was more upset than I realized. Сбежать вот так... я расстроилась больше, чем ожидала.
She was much more upset about the potato salad. Она больше расстроилась из-за картофельного салата.
You were the only one upset about it. Это ты расстроилась на счет этого.
Well, I wanted to go talk to her after seeing how upset you were at the restaurant. Я хотела поговорить с ней после того, как увидела, как ты расстроилась в ресторане.
She was upset, but there were no tears. Она расстроилась, но не плакала.
Jordan got very upset and left the campus. Джордан очень расстроилась и ушла из школы.
I wanted to break it off and... and Zoey got upset. Я хотел порвать с ней и Зоуи расстроилась.
Yes, I mean, my Nana was actually pretty upset about it. Да, моя бабушка очень из-за этого расстроилась.
It broke our hearts, you were so upset. Наши сердца были разбиты, ты так расстроилась.
I know how upset Mrs Creswick was about poor Oswald, so... Я знаю, как миссис Кресуик расстроилась из-за бедного Освальда, так что...
Then she got upset, started yelling. Затем она расстроилась и начала кричать.
I mean, I don't know why I got so upset. Не знаю, почему я так расстроилась.
When I said I wasn't, she got upset. Когда я сказал, что это не так, она расстроилась.
She was upset 'cause you put her at a bad table at the reception. Она расстроилась, потому что вы посадили ее за плохой стол.
You can listen too, which is why I got so upset. А еще ты умеешь слушать, вот почему я так расстроилась.
Maybe I didn't handle our situation the right way and you're upset. Наверное, я не так разрулил нашу ситуацию вот ты и расстроилась.
I was so upset, after an hour I called Marta... Я настолько расстроилась, через час я позвонила Марте...
I was upset yesterday about the trial but you mustn't think... Я расстроилась вчера из-за суда, но ты не подумай...
She seemed a bit upset over the accident to the Daigle boy. Она кажется немного расстроилась после несчастного случая с мальчиком Деиглов.
Maybe you're just upset because Richard raised his voice at you. Может ты просто расстроилась из-за того, что Ричард повысил на тебя голос.