She got upset and left for some reason. |
Потом она расстроилась и почему-то ушла |
No wonder you were upset. |
Понятно, почему ты расстроилась. |
I knew she was upset. |
Знаю, что она расстроилась. |
I'm already upset enough. |
Я уже достаточно расстроилась. |
But she's all upset about it. |
Но она очень сильно расстроилась. |
Are you upset about the party? |
Ты расстроилась из-за вечеринки? |
Well, she was upset. |
Ну, она расстроилась. |
And that's why you were so upset? |
И поэтому ты так расстроилась? |
She's not even upset. |
Она даже не расстроилась. |
Sorry that I got upset. |
Извини, что я расстроилась. |
She's kind of upset. |
Она вроде как расстроилась. |
No, I'm not upset. |
Нет, я не расстроилась. |
Well, I've been pretty upset too. |
Я тоже очень расстроилась. |
What would I be very upset about? |
Из-за чего бы я расстроилась? |
Just how upset was she? |
И насколько она расстроилась? |
You weren't just a little upset. |
Ты не просто расстроилась. |
She was upset and wanted revenge. |
Она расстроилась и захотела отомстить. |
I was just upset, okay? |
Я просто расстроилась, Ясно? |
Is that what you're upset about? |
Ты из-за этого так расстроилась? |
Well, naturally, I got a little bit upset. |
Я, естественно, немного расстроилась. |
Really upset, 'cause this isn't even on speaker. |
Очень расстроилась, ведь я даже громкую связь не включала. |
She's upset, but I think she'll come around, unless you make me endorse closing the gun show and Internet loopholes. |
Она расстроилась, но смирится, но не просите поддержать запрет продажи на выставках и в интернете. |
It quite upset her realising he was so ill. |
Расстроилась. Что он так болен. |
So I can't help that she's upset right now. |
Жаль, что она так расстроилась. |
OK... obviously, you're upset. |
Ладно... ты сильно расстроилась. |