Английский - русский
Перевод слова Upset
Вариант перевода Расстроилась

Примеры в контексте "Upset - Расстроилась"

Примеры: Upset - Расстроилась
She got upset and left for some reason. Потом она расстроилась и почему-то ушла
No wonder you were upset. Понятно, почему ты расстроилась.
I knew she was upset. Знаю, что она расстроилась.
I'm already upset enough. Я уже достаточно расстроилась.
But she's all upset about it. Но она очень сильно расстроилась.
Are you upset about the party? Ты расстроилась из-за вечеринки?
Well, she was upset. Ну, она расстроилась.
And that's why you were so upset? И поэтому ты так расстроилась?
She's not even upset. Она даже не расстроилась.
Sorry that I got upset. Извини, что я расстроилась.
She's kind of upset. Она вроде как расстроилась.
No, I'm not upset. Нет, я не расстроилась.
Well, I've been pretty upset too. Я тоже очень расстроилась.
What would I be very upset about? Из-за чего бы я расстроилась?
Just how upset was she? И насколько она расстроилась?
You weren't just a little upset. Ты не просто расстроилась.
She was upset and wanted revenge. Она расстроилась и захотела отомстить.
I was just upset, okay? Я просто расстроилась, Ясно?
Is that what you're upset about? Ты из-за этого так расстроилась?
Well, naturally, I got a little bit upset. Я, естественно, немного расстроилась.
Really upset, 'cause this isn't even on speaker. Очень расстроилась, ведь я даже громкую связь не включала.
She's upset, but I think she'll come around, unless you make me endorse closing the gun show and Internet loopholes. Она расстроилась, но смирится, но не просите поддержать запрет продажи на выставках и в интернете.
It quite upset her realising he was so ill. Расстроилась. Что он так болен.
So I can't help that she's upset right now. Жаль, что она так расстроилась.
OK... obviously, you're upset. Ладно... ты сильно расстроилась.