Английский - русский
Перевод слова Upset
Вариант перевода Расстроилась

Примеры в контексте "Upset - Расстроилась"

Примеры: Upset - Расстроилась
And then right after you upset her, she climbed out the windowand went missing for three hours. После вас она так расстроилась, что улизнула через окно и где-то пропадал три часа.
But lately she was upset about some notions put into her head by a friend of hers. Но позже она расстроилась из за идей, которые ей внушила одна ее подруга.
And I was really upset about all the books being wrecked, because it was knowledge being destroyed. И я очень расстроилась из-за того, что пострадали книги, т.к. это разрушение знаний.
Apparently she was terribly upset because her hours had been cut and apparently it's highly competitive for interpreters these days. Как оказалось, она сильно расстроилась из-за того, что ей урезали часы. Переводчиком, видите ли, сегодня приходится туго.
When my ex-fiance left, I was really upset at first, but then it turned out I had a lot more space in the closet, so it kind of worked out. Когда меня бросил жених, я сначала расстроилась, но у меня в шкафу стало больше места, Поэтому всё разрешилось.
So you can imagine how upset I was... when I found out that she asked her manager to remove her breathing tube so she could die. Представьте, как я расстроилась... Когда узнала, что Она попросила своего менеджера
She doesn't look very upset to hear another one of her friends is dead, does she? На вид, она не больно расстроилась, услышав о гибели очередного друга, верно?
Of course you start crying... which he doesn't notice 'cause, of course, his hands are all over my body, which felt nice, which made me feel even more upset, Его руки скользят по моему телу, надо сказать, это было приятно, хотя я ещё больше расстроилась...
And she got upset, apparently, your mum did, and she's on her way over here. По-видимому, она расстроилась, и едет сюда. Сейчас, с Аланом.
Ann? I think she's really upset about this. Кажется, она сильно расстроилась.
"Upset" does not even begin to describe it. Расстроилась это очень мягко сказано.
I'm just saying, I think I'm a little upset that this guy is, like, all clued up on your break-up while I don't know anything. Говорю, что я расстроилась из-за того, что он в теме твоего разрыва, когда я вообще ничего не знаю.
Hang on, she was, she was that upset, she was crying? Погоди, она что, так расстроилась, что заплакала?