| I think you did it to upset Anna. | Я думаю, ты сделал это, чтобы расстроить Анну. |
| You'll hear things that may upset you. | Многое из того, что вы услышите может вас расстроить. |
| Nothing you can say will upset me. | Что бы ты ни сказал, это не сможет расстроить меня. |
| So you understand how it might upset him. | Значит, вы понимаете, как это могло бы расстроить его. |
| I believe it might upset her. | Я считаю, что это может расстроить ее. |
| Look Father, I never meant to upset her. | Отец, я не хотела её расстроить. |
| That's the fastest way to upset my investors. | Это было бы самым быстрым способом расстроить моих инвесторов. |
| You know I'm only doing it to upset Prue. | Я делаю это для того, чтобы расстроить Прю. |
| He'll never do owt to upset me mam. | Он никогда ничего не сделает, чтобы расстроить маму. |
| You don't have the power to upset me. | У Вас нет власти расстроить меня. |
| You don't matter enough to upset me. | Вы не имеете значения достаточно, чтобы расстроить меня. |
| The last thing I meant to do was upset you more. | Последнее, что я хотел бы сделать, так это расстроить вас ещё больше. |
| William, I'm not trying to upset you. | Уильям, я не пытаюсь тебя расстроить. |
| Well, you're lucky. Leslie's not supposed to let people in here that might upset me. | Лесли обычно не пускает сюда людей, которые могут меня расстроить. |
| I shouldn't let myself get so upset by it all. | Я не позволю расстроить себя всем этим. |
| I don't think I'm upset at anyone. | Не думаю, что что-то может меня расстроить. |
| I never meant to upset you. | Извините, я не хотела вас расстроить. |
| We wouldn't want to upset the poor guy. | Мы же не хотим расстроить бедняжку. |
| She only did this to upset me. | Она сделала это, только чтобы расстроить меня. |
| I read that if there's anxiety in the home, it can make your pets become upset. | Я читал, что если в доме беспокойно то это может расстроить ваших животных. |
| We mustn't let this upset us. | Мы не должны позволить этому расстроить нас. |
| I didn't mean to upset you like this, Mr Kite. | Я не намеревался так расстроить вас, мистер Кайт. |
| And probably upset your mother even more in the process. | И возможно расстроить твою маму еще больше. |
| I'm sure Sergeant Fenton didn't mean to upset you. | Я убеждена, что сержант Фентон не хотел вас расстроить. |
| Didn't mean to make you more upset. | Не хотел расстроить тебя еще больше. |