I was upset Joe was marrying. |
Я расстроилась, что Джо женится. |
It's upset the fans, it's upset our new owners. |
Это расстроило болельщиков, она расстроилась, новые владельцы наших щенков. |
She was really upset... like, "no going back" upset. |
Она очень расстроилась... Словно назад пути не будет. |
You were so upset, so I was upset. |
Ты была так расстроена, что и я расстроилась. |
I got upset, and he got upset. |
Я расстроилась, и он расстроился. |
The teacher got upset 'cause no one was paying attention. |
Учительница расстроилась, потому что никто не обращал внимания на сам урок. |
Carol, I know my actions have upset you. |
Кэрол, я знаю, ты из-за меня расстроилась. |
I hope you're not upset or jealous at all. |
Надеюсь, ты не расстроилась и совсем не ревнуешь. |
I was upset about Toby and Ivan and Marco came over. |
Я расстроилась из-за Тоби пришли Айван и Марко. |
You're not upset about the yelling. |
Ты же ведь не расстроилась от крика. |
She's upset because she buttered a spider into her toast this morning. |
Она расстроилась из-за того, что размазала паука по хлебу с маслом этим утром. |
She got upset, we argued, she left. |
Она расстроилась, и мы поругались. |
I think Kate was really upset when you made your choice to come with us. |
Я думаю, Кейт очень расстроилась, когда ты решил идти с нами. |
Serena, I know you're upset. |
Серена, я вижу, что ты расстроилась. |
I'd have been upset if he hadn't. |
Я бы расстроилась, если б он меня не заметил. |
You know, Ray, I just want you to really understand why I was upset about the can opener last night. |
Знаешь, Рэй, я просто хочу, чтобы ты действительно понял почему я расстроилась из-за открывашки прошлой ночью. |
She's probably just upset for the graduation business. |
Возможно, она расстроилась из-за выпускного. |
Of course, all the British press got really upset. |
Конечно, вся британская пресса очень расстроилась. |
I'm sorry, she was really upset when she finished the book. |
Простите, просто она очень расстроилась, когда дочитала книгу. |
She was upset about Rooster and worried about me. |
Она расстроилась из-за Рустера и переживала за меня. |
I'm sorry your friend's upset, but I'm not recording anything. |
Мне жаль, что ваша подруга расстроилась, но я ничего не записываю. |
That's why I got upset this morning, Dawson. |
Поэтому я и расстроилась утром, Доусон. |
You're right. I guess I just got so upset because... |
Думаю, я просто слишком расстроилась из-за... |
I'm just upset that I'm getting nowhere with Joshua. |
Я просто расстроилась из-за того, что с Джошуа ничего не получается. |
Akemi was upset so I forgot to tell you. |
Акеми расстроилась из-за этого и я забыла сказать тебе. |