| When you got upset because your dad wanted to live with Dallas, what was the first thing you did? | Когда ты расстроилась из-за того, что твой отец хотел съехаться с Даллас, что ты сделала? |
| And if she didn't care, she wouldn't be this upset! | И если бы ей было всё равно, она бы так не расстроилась! |
| After you visited me, I was... Upset, and it just started to come back to me. | После того, как вы пришли ко мне, я... расстроилась, и воспоминания внезапно стали возвращаться. |
| OK, BUT ARE YOU UPSET ABOUT THE KISS? | Ладно. Ты расстроилась из-за поцелуя? |
| ACTUALLY, I'D BE MORE UPSET OVER LOSING A MAID. | По правде, я бы больше расстроилась потерять прислугу. |
| I KNOW YOU'RE UPSET ABOUT THE KISS. | Я знаю, что ты расстроилась из-за поцелуя. |
| Sun Knows you're upset | Сунь знает, что ты расстроилась. |
| His wife got all upset. | Его жена так расстроилась. |
| You're not upset. | О, ты не расстроилась! |
| Because I'm upset. | Потому что я расстроилась. |
| Maybe you were just upset. | Может, ты просто расстроилась. |
| She was upset about the other night. | Она расстроилась из-за позавчера. |
| She is really upset. | Она и правда расстроилась. |
| Mom, why are you upset by this? | Мам, почему ты расстроилась? |
| Are you upset your part was cut down? | Расстроилась что твою роль сократили? |
| Why are you upset? | Из-за чего ты расстроилась? |
| Was Margo upset about that? | Марго расстроилась по этому поводу? |
| Well, I am upset. | Что ж, я расстроилась. |
| Really, I'm not upset. | Серьезно, я не расстроилась |
| I got upset, I'm sorry. | Я расстроилась, простите. |
| Reggie, are you upset? | еджи, ты расстроилась? |
| I just remember I was upset. | Помню только, что расстроилась. |
| Why are you so upset? | Чего ты так расстроилась? |
| I know you're upset. | Знаю, ты расстроилась. |
| She was upset about your fight. | Она расстроилась из-за той драки. |