| I don't need an update. | Мне не нужны новости. |
| I have an update on Murphy Station. | Есть новости от станции Мёрфи. |
| Any update on the van? | По фургону новости есть? |
| Pete, give me an update. | Пит, сообщи новости. |
| I want an update from Warner. | Хочу узнать новости от Уорнер. |
| Thanks for the update. | Спасибо за эти новости. |
| What's the update on Amanda anyway? | Какие новости по Аманде? |
| Veracruz has an update. | У Веракуза есть новости. |
| Any update on Tyler? | Есть новости про Тайлера? |
| Is there any update on a heart? | Есть какие-то новости о сердце? |
| Any update on Annie? | Есть новости от Энни? |
| JONAH: Okay, J-dog update. | Так, новости от Джея. |
| So. What's the latest update? | Итак, последние новости? |
| So that's the update about this game, cat-and-mouse. | Вот новости по теме «игра в кошки-мышки». |
| We're preempting normal BabCom service for another update in the continuing crisis. | Мы будем заменять обычные новости Вавилон-Ком своими отчетами, пока продолжается кризис. |
| Will he be giving an update on President-elect Vargas' condition? | Он сообщит новости о состоянии новоизбранного президента? |
| Just wanted to bring you an update. | Хотела рассказать последние новости. |
| Little update, Chief? | Есть новости, шеф. |
| It consists of most recent Official monitor update, legal commentaries, company news. | Рассылка включает в себя несколько частей, среди которых последние обновления Официального Монитора, комментарии юристов, новости компании. |
| Not to put a damper on your party, but I have an update on Eldridge you should be aware of. | Не хочется портить вам веселье, но у меня есть новости относительно Элбриджа, которые вам нужно знать. |
| We have an update on the Mr. Moffitt would like to deliver this message himself. | У нас есть новости касательно сложившейся ситуации, но мистер Маффит хочет передать их лично. |
| Dear anonymous investor: Here is my update on my small business. | Дорогой инвестор-аноним, новости на этот час: |
| Another update: You will recall I introduced you guys tothe Quadro Tracker. | Другие новости: Помните, я вам показывал QuadroTracker |
| Another update: You will recall I introduced you guys to the Quadro Tracker. It's like a water dowsing device. It's just a hollow piece of plastic with an antenna that swivels around. | Другие новости: Помните, я вам показывал Quadro Tracker это что-то вроде устройства для поиска воды по сути кусок пластмассы, к которому приделана вертящаяся туда-сюда антенна. |
| (Daisy's mum) 'Did I update you on the Susie situation? | Я уже рассказывала свежие новости про Сьюзи? |