I have an update on his fiancée. |
У меня новости о невесте. |
You can also subscribe to the Georgia Update RSS feed. |
Вы можете также оформить подписку на «Новости из Грузии». |
The London Sessions - Album Update Videos! |
Лондонские Сессии - Новости Об Альбоме На Видео! |
SOPHIE, GIVE ME AN UPDATE. |
Софи, мне нужны свежие новости. |
I want an update every 30 minutes. |
Сообщайте новости каждые 30 минут |
Get an update on Cade? |
Есть новости о Кейде? |
The CIA will want an update. |
ЦРУ хочет последние новости. |
I just came to give you an update. |
Приехал рассказать свежие новости. |
[Sighs] All right, guest update. |
Итак, новости про гостей. |
So, is there a Maddox update? |
Есть новости о Мэддоксе? |
Is there an update on the case or something? |
Есть новости по делу? |
All right, well, thanks for the update. |
Отлично, спасибо за новости. |
Thanks for the update. |
Спасибо за свежие новости. |
Gentlemen, what's the update on the apps? |
Господа, новости по приложениям? |
I have an update about my life! |
Есть новости о моей жизни! |
I want an hourly update. |
И сообщать мне новости каждый час! |
Is there any update on Brett? |
Есть новости о Бретте? |
He wants an update. |
Ему нужны свежие новости. |
I got an update on Mueller. |
Есть новости о Мюллере. |
Any update on the personal trainer? |
Есть новости по личному тренеру? |
Any update from Robbins? |
Есть новости от Робинс? |
I want an update on Ballard. |
Мне нужны новости о Балларде. |
Great update, Ken. |
Отличные новости, Кен. |
I have an update for you. |
У меня для вас новости. |
So we got an update from Rick. |
У нас новости от Рика. |