Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Новости

Примеры в контексте "Update - Новости"

Примеры: Update - Новости
I have an update about the vampires. У меня есть новости насчёт вампиров.
As soon as they have an update, you will, too. Как только будут новости, вам сообщат.
I'll send these shots to Abby and call Gibbs with an update. Я отправлю снимки Эбби и расскажу Гиббсу новости.
Sir, we have an update on the uranium. Сэр, у нас есть новости по урану.
Well, I've just had an update from the district chief. Я только что получил новости сверху.
We'll call you when there's a NASA update. Мы позовём вас когда будут новости из НАСА.
We have an update and I can give you a ballistics report so let's get started. У нас есть новости и я могу дать вам балистический отчет, так что давайте начнем.
Thanks for the update, but I'm well aware of where this investigation stands. Спасибо за новости, но я уже в курсе того, во что уперлось расследование.
I'll get my update from your boss. Я узнаю новости у вашего начальства.
Tonight... An update on rock star Trinity. Сегодня... свежие новости о рок-звезде Тринити.
Okay, update on our trial prep. Итак, новости по нашему суду.
I'm going to go ask for an update. Я пойду узнать, есть ли новости.
I've got an update on the e-mail sender. У меня есть новости про отправителя.
I just got an update from the M.E. Я только что получила новости от судмедэксперта.
Stopped by Alison's to give her an update. Приехал к Элисон, чтобы рассказать новости.
Next up an update about the Shinhwa Group. Далее новости о корпорации "Шинхва".
We received an update about 20 minutes ago from the State Police. Около 20 минут назад полиция штата прислала новости.
Kenny, tell me this is an update from the lab. Кенни, надеюсь, есть новости из лаборатории.
Frank, get me that update on Nate. Фрэнк, узнай новости о Нейте.
Lizzy, I have an update for you on the movements of your husband. Лиззи, у меня есть новости о передвижении твоего муженька.
Alright, I need an update on Budapest. Ладно, мне нужны свежие новости по Будапешту.
We told them to gather everyone to give them an update. Мы сказали им собраться всем вместе, чтобы мы сообщили им новости.
I have an update on the Dodger case. У меня есть новости по делу Ловкача.
I have an update on Goodweather. У меня есть новости о Гудуэдере.
If there's any update, text me. Если будут новости, напиши мне.