Professor of law at the University of Mali and at the National Institute for Judicial Studies and Prison Administration |
Преподаватель курса права в Университете Мали и в Национальном институте подготовки судей и сотрудников пенитенциарских учреждений |
Mr. Rhodes holds postgraduate degrees from the Moscow Institute for Economics and Statistics and from George Washington University, Washington, D.C. |
Г-н Роудз имеет ученые степени, полученные в Московском институте экономики и статистики и Университете Джорджа Вашингтона, Вашингтон, О.К. |
1996 - Research Fellow at the European University Institute, Florence, |
1996 год - младший научный сотрудник в Европейском институте университетских исследований, Флоренция |
During World War II, Malov worked in Alma-Ata as a Professor in the Kazakh University and Kazakh Pedagogical Institute. |
Во время Второй мировой войны, Малов работал в Алма-Ате, как профессор в Казахском университете и Казахском педагогическом институте. |
1983-85 visiting artist to San Francisco Art Institute, California and distinguished visiting professor at the University of California at Davis. |
1983-85 - приглашенный художник в художественном институте Сан-Франциско, Калифорния, а также приглашенный профессор в Университет Калифорнии в Дэвисе. |
During 1983-1992 he worked as an instructor and chief instructor at Azerbaijan State Institute of Economy (present Azerbaijan State University of Economics). |
В 1983-1992 гг. работал в должности старшего преподавателя в Азербайджанском Государственном Экономическом Институте. (ныне Азербайджанский государственный экономический университет). |
Later he continued his education in Moscow at Stroganov State University and in 1969-1975 at Moscow State Institute of Polygraphy. |
Далее он продолжил своё образование в Москве в Строгановском училище и в 1969-1975 годах в Московском полиграфическом институте. |
One source of books was the library of Louisiana Polytechnic Institute (now Louisiana Tech University). |
Обучался в колледже штата Луизиана и Политехническом институте Луизианы (ныне университет Louisiana Tech University). |
I've done most of this work at Johns Hopkins University, but also at the National Institute of Health where I was previously. |
Я проделал большую часть работы в Университете Джона Хопкинса а также в Национальном Институте Здоровья, где я работал до этого. |
He received a licentiate in theology at the Pontifical Gregorian University and a doctorate in Sacred Scripture at the Pontifical Biblical Institute. |
Он получил лиценциат в богословии в Папском Григорианском Университете и докторантуру в Священном Писании в Папском библейском институте. |
From 1940-1945, she studied at the Moscow geological prospecting Sergo Ordzhonikidze Institute (now the Russian State Geological prospecting University). |
1940-1945 годах Мальва Ланда обучалась в Московском геологоразведочном институте им. Серго Орджоникидзе (ныне Российский государственный геологоразведочный университет). |
A 39 years- old Meylanov graduated from Moscow State University and taught mathematics at the Dagestan Polytechnic Institute until 1978 . |
Мейланов, которому 39 лет, выпускник МГУ и до 1978 года он преподавал математику в политехническом институте Махачкалы». |
After a year at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey, Mills became Professor of Physics at Ohio State University in 1956. |
После года в Институте перспективных исследований в Принстоне, Нью-Джерси, Миллс стал профессором физики в Университете штата Огайо в 1956 году. |
I've done most of this work at Johns Hopkins University, and at the National Institute of Health where I was previously. |
Я проделал большую часть работы в Университете Джона Хопкинса а также в Национальном институте здоровья, где я работал до этого. |
1959-1962 Residency training in General Psychiatry at Western Psychiatric Institute of Pittsburgh University, Pittsburgh, Pennsylvania |
1959-1962 годы Врачебная резидентура по специальности общей психиатрии в Западном психиатрическом институте Питтсбургского университета, Питтсбург, Пенсильвания |
Legal consultation to the DePaul University, Institute of Human Rights, Chicago |
Предоставление юридических консультаций в Институте прав человека Университета Депол, Чикаго. |
This paper is a brief description of research first undertaken to fulfil requirements for a doctoral dissertation at the Ontario Institute for Studies in Education at the University of Toronto. |
Этот документ представляет собой краткое описание исследования, проведенного в первую очередь для выполнения требований, предъявляемых к докторским диссертациям в Институте исследований в области образования Торонтского университета Онтарио. |
International studies at the Institute des Hautes Études Internationales, University of Paris II, Diploma, 1977-1979. |
Изучение международной проблематики в Институте высших международных исследований Парижского университета II. Диплом. 1977-1979 годы. |
One such course, organized in cooperation with Johns Hopkins University in the United States, was held at the Institute of Judicial and Legal Studies in Kuwait. |
Один такой курс, организованный при поддержке Университета Джона Хопкинса в США, был проведён в Институте судебных и правовых исследований в Кувейте. |
European University Institute, Florence (2006), Special Invited Professor, Academy of European Law |
Специально приглашенный профессор Академии европейского права при Институте Европейского университета, Флоренция (2006 год) |
After receiving his doctorate, he worked for two years at the University of California, San Diego, and then had a permanent position at the Weizmann Institute from 1992 to 1999. |
Получив учёную степень, два года проработал в Калифорнийском университете в Сан-Диего, а в 1992 году получил постоянную должность в Институте Вейцмана. |
It was written by a graduate student at Cornell University, Robert Tappan Morris, and launched on November 2, 1988, from the computer systems of the Massachusetts Institute of Technology. |
Написан аспирантом Корнеллского университета Робертом Таппаном Моррисом, и запущен 2 ноября 1988 года в Массачусетском технологическом институте. |
He was a visiting scholar at the University of Freiburg (1998) and the Graduate Research Institute for Policy Studies (2010). |
Он был приглашенным научным сотрудником Университета Фрайбурга (1998 год) и работал в Научно-исследовательском институте политических наук в Токио (2010 год). |
It was held from 3 to 5 July 2013 during the high-level segment of the Economic and Social Council, in partnership with the Centre for Electronic Governance at the United Nations University (UNU) International Institute for Software Technology. |
Совещание было проведено З - 5 июля 2013 года в ходе этапа заседаний высокого уровня Экономического и Социального Совета в партнерстве с Центром электронного управления, расположенном в Международном институте программного обеспечения Университета Организации Объединенных Наций (УООН). |
Invited by the University of Zulia (Maracaibo, Zulia, July 1975), to deliver lectures at the Institute of Criminology - Postgraduate Seminar. |
Приглашен Университетом Зулиа (Маракаибо, Зулиа, июль 1975 год) для прочтения курса лекций в Институте криминологии на семинаре для аспирантов. |