| University education and further studies are guaranteed. | Гарантируются высшее образование и дальнейшее обучение. |
| University level of education corresponding to the current job. | высшее образование соответствующее нынешнему месту работы. |
| University studies in Paris, Algiers and Geneva. | Высшее образование получила в Париже, Алжире и Женеве |
| While working at the factory, he absentia received higher education at Kharkiv University of Internal Affairs, after which he moved to Kiev. | Во время работы на заводе он заочно получил высшее образование в Харьковском университете внутренних дел, после окончания которого переехал в Киев. |
| Stavropol State Agrarian University is a state institution of higher education in Stavropol, Northern Caucasus. | Ставропольский государственный аграрный университет - государственное высшее образовательное учреждение Северного Кавказа в г. Ставрополе. |
| Higher education: University of Chile School of Law; law degree and admission to Bar, 1965. | Высшее образование: Юридический факультет Чилийского университета, лиценциат и адвокат (1965 год). |
| The Charter of the University for Peace conceives it as an institution for higher education in peace. | Устав Университета мира характеризует его как институт, дающий высшее образование в области мира. |
| Higher education at the University of Kuwait leading to a bachelor's degree after four years following the completion of secondary education. | Университет Кувейта, дающий высшее образование и степень бакалавра через четыре года обучения после получения среднего образования. |
| Higher education in Benin is solely in the hands of the National University of Benin. | Высшее образование в Бенине сосредоточено исключительно в Национальном университете Бенина, в ведении которого оно и находится. |
| Please provide information and statistics of the number of students from the interior that pursue secondary education and higher education, till University level. | Просьба представить информацию и статистические данные о количестве учащихся из внутренних районов, которые продолжают среднее и высшее образование, в том числе университетского уровня. |
| He attended George Washington University in Washington, D.C., where he obtained a Bachelor of Arts and later a law degree. | Он учился в университете Джорджа Вашингтона в Вашингтоне, округ Колумбия, где он получил степень бакалавра искусств, а затем высшее юридическое образование. |
| The State-run Central University of Ecuador has been a pioneer in the development of higher-education training programmes on the issue of gender. | Центральный университет Эквадора, государственное высшее учебное заведение, стал пионером в разработке программ подготовки по гендерным вопросам для системы высшего образования страны. |
| He was awarded a law degree by the University of Geneva and, following his return from abroad, entered Serbian diplomatic service in 1907. | Получил высшее юридическое образование в Женевском университете и по возвращении на родину в 1907 году устроился в сербскую дипломатическую службу. |
| His efforts to create an institution of higher learning in Poland were finally rewarded when Pope Urban V granted him permission to open the University of Kraków. | Его старания основать высшее учебное заведение в Польше окончательно были вознаграждены, когда папа Урбан V предоставил ему разрешение на открытие университета в Кракове. |
| (c) University education is also free of charge. | с) Бесплатным является и высшее университетское образование. |
| New Caledonia operates an institution of higher education, the University of New Caledonia. | В Новой Каледонии существует высшее учебное заведение - Университет Новой Каледонии. |
| From 1909 to 1912 he studied medicine, at Novorossiysk University, continued his studies in Geneva until 1914, and graduated at Moscow University in 1916. | С 1909 по 1912 год он изучал медицину, в Новороссийском университете, затем до 1914 года продолжал учёбу в Женеве, закончил высшее образование в Московском университете в 1916 году. |
| The University of Chicago Booth School of Business (also known as Chicago Booth, or Booth) is the graduate business school of the University of Chicago in Chicago, Illinois. | Школа бизнеса им. Бута (англ. University of Chicago Booth School of Business, также известна как Chicago Booth) - высшее учебное заведение, расположенное в Чикаго, штат Иллинойс, США. |
| Primary and secondary education at the Islamic Educational College of Amman. University education at Cambridge University (Queens' College) history and law, postgraduate studies in international law. | Получил начальное и среднее образование в Амманском колледже исламского образования и высшее образование в Кембриджском университете (Куинз-колледж), где изучал историю и право, а затем закончил аспирантуру по международному праву. |
| Higher education 1976-1980: Law Faculty of the University of Burundi | Высшее образование 1976-1980 годы: юридический факультет в |
| University studies at the Universities of Damascus and Warsaw; | Высшее образование: университеты в Дамаске и Варшаве. |
| Stage 3: University and higher education | Ступень З: Университеты и высшее образование |
| Graduated with a Masters in Law from Kyiv National University of T. Shevchenko (1998). | Образование: высшее - диплом магистра права Киевского национального университета им. Т. Шевченко Института международных отношений (1998). |
| Graduated with a diploma in Economy of Enterprise from the European University of Finances, Information Technologies, Management and Business (2003). | Образование: высшее - диплом по специальности «экономика предприятия» Европейского университета финансов, информационных технологий, менеджмента и бизнеса (2003). |
| He received his secondary education in Malaysia, higher education in England (University of London, 1962-1966). | Среднее образование получил в Малайзии, высшее - в Англии (Лондонский университет, 1962-1966 гг.). |