Примеры в контексте "Underground - Метро"

Примеры: Underground - Метро
An excellent kind from a balcony on station of the underground UNIVERSITY and the Independence place. Отличный вид с балкона на станцию метро УНИВЕРСИТЕТ и площадь Независимости.
You also find various underground stations within walking distance. Кроме того, рядом с отелем располагается несколько станций метро.
Officers found the pepper spray in a bin near the underground station. Полицейские нашли газовый баллончик в урне недалеко от станции метро.
The police are still searching the sewers and underground. Полиция продолжает обыскивать канализацию и метро.
The first time I saw it was in the Buenos Aires underground. В первый раз я видел такое в метро Буэнос-Айреса.
It's an important junction leading to the underground. Этот перекрёсток связан с главным узлом метро.
A priority in the Republic of Belarus is to develop environmentally sound transport modes - electric and underground rail systems. Приоритетным направлением в Республике Беларусь является развитие экологически чистого вида транспорта: электротранспорта и метро.
Development of environmentally sound transport systems - underground, trolleybus and tram services. Развитие экологически чистых транспортных систем - метро, троллейбус и трамвай.
The Helsinki Regional Transport Board and local council transport departments keep extensive statistics on bus, tram and underground transport. Хельсинкское управление регионального транспорта и транспортные отделения местных советов ведут большую работу по сбору статистики перевозок автобусами, трамваями и метро.
The increase in the traffic on provincial underground railways can be explained by the construction of new lines during the period under consideration. Увеличение объема перевозок метро в провинциях объясняется пуском в эксплуатацию новых железнодорожных линий в течение рассматриваемого периода.
For the time being, fare increases for the bus, tram and underground will be extremely modest. На данном этапе рост цен на проезд в автобусах, трамваях и метро будет крайне незначительным.
Note: There are no trams, underground and urban railway transport in Lithuania. Примечание: В Литве нет трамваев, метро или городского железнодорожного транспорта.
At least 40 people were killed by a blast in the Moscow underground in March 2004. В марте 2004 года в результате взрыва в московском метро погибло по меньшей мере 40 человек.
Religious fanatics used a chemical warfare agent - sarin - to attack civilians in the Tokyo underground in 1995. Религиозные фанатики применили химическое вещество для военного использования - зарин - для нападения на гражданских лиц в токийском метро в 1995 году.
The City of Brussels' public transport network (underground, bus and tramway) will be available for all the participants to the Conference. Участники Конференции могут воспользоваться общественным транспортом Брюсселя (метро, автобусы и трамваи).
Stig, meanwhile, had finished with his tram and was now heading for the underground station. Тем временем, Стиг покинул трамвай И направился к метро.
I am proud that we've been able to help a film director to make his first film by letting him use the underground with its special atmosphere. Я горжусь тем, что смог оказать содействие режиссёру в производстве его первого фильма, позволив ему использовать метро с его особой атмосферой.
The nearby München Hauptbahnhof U-Bahn (underground) station offers a service to the Messe München trade fair in approximately 20 minutes. С ближайшей станции метро Hauptbahnhof можно добраться до торгово-выставочного центра Мюнхена за приблизительно 20 минут.
The Zeil shopping district, an underground station, the trade fair and the main railway station are all nearby. Торговый район Zeil, станция метро, торговая ярмарка и Главный железнодорожный вокзал расположены поблизости.
The Hotel "Gloria" is situated in the centre of the city, near the underground station "Sportivnaya". Гостиница Харькова "Глория" находится в центре города, возле станции метро "Спортивная".
The sarin gas attack in the Tokyo underground showed that a major psychological impact was possible even in the absence of mass casualties. Нападение с применением зарина в токийском метро показало, что возможно достижение значительного психологического эффекта, даже если нет большого числа жертв.
Although the fleet of private cars has grown considerably, city residents still depend widely on public transport, including the underground metro. Хотя парк частных автомобилей значительно увеличился, мобильность жителей города все еще в значительной степени зависит от общественного транспорта, включая метро.
The Herrengasse underground station (U3 line) is only a 3-minute walk from the hotel. Станция метро Herrengasse (линия U3) находится в 3 минутах ходьбы.
Our historical house is near the underground station Neubaugasse (U3), some 15 minutes from the train stations South, West and Wien-Mitte. Наше старинное здание находится рядом со станцией метро Neubaugasse (линия U3), в 15 минутах от станций South, West и Wien-Mitte.
The Hauptbahnhof underground station is just 200 metres away from the Mercure, providing fast and easy access to all areas of the city. От расположенной всего в 200 метрах станции метро Hauptbahnhof легко доехать до любого района города.