Fulcrum has moved their operation underground. |
Похоже "Фулкрум" переместил свои операции под землю. |
Now we're moving deeper underground. |
А теперь мы спустились гораздо глубже под землю. |
After I was pulled underground, I was unconscious. |
После того, как меня затянуло под землю, я была без сознания. |
You mean back underground, literally. |
То есть обратно под землю, буквально. |
There's a set of metal doors leading underground. |
Металлические двери, ведущие под землю. |
Seems they've gone back underground. |
Будто они снова провалились под землю. |
I climb around buildings, go underground, on bridges. |
Я забираюсь в здания и на мосты, спускаюсь под землю. |
Your friend Ben Daris attacked one of my guards, and stole a bunch of Gulanite, and went underground. |
Ваш друг Бен Дарис напал на моего охранника, украл кучу гуланита и ушел под землю. |
And there's also chatter about going underground. |
И они так же обсуждают идею спуститься под землю. |
Checked the sewer tunnels in case they went underground. |
Проверил туннели на случай, если они ушли под землю. |
They want everything to go underground. |
Они хотят всех загнать под землю. |
When we came underground, they bred and polluted this planet. |
А когда спустились под землю, они расплодились и загрязнили всю планету. |
My hometown of Boston recently managed to spend an astounding $15 billion dollars to move a few highways underground. |
Мой родной город Бостон недавно потратил целых 15 миллиардов долларов на то, чтобы переместить несколько шоссе под землю. |
The captured CO2 would then be injected underground or under the ocean floor for safe long-term storage. |
Захваченный CO2 будет затем отведен под землю или под дно океана для безопасного долговременного хранения. |
The rest of you, get underground, infiltrate and you stop the ceremony. |
Остальные спускайтесь под землю, проберитесь и остановите церемонию. |
Awesome knows, and we didn't put him underground. |
Великолепный знает, и мы не упекли его под землю. |
So we really have to go underground. |
Так что нам нужно будет уходить под землю. |
We need to get him underground, lose the signal. |
Надо забраться под землю, заглушить сигнал. |
Men have been forced underground, deemed useless by women. |
Мужчины загнаны под землю, женщины объявили их бесполезными. |
They keep Boris here during the day, take him underground at night. |
Они держат здесь Бориса днем и уводят под землю ночью. |
He drove underground, switched cars and the satellite lost him. |
Он заехал под землю, сменил машины, и спутник потерял его. |
The sun's power cannot, however, reach far underground. |
Однако мощь солнца не может проникать глубоко под землю. |
The Solar Storms forced people underground. |
Солнечные бури загнали людей под землю. |
We'll need to evacuate people underground. |
Нужно увести как можно больше людей под землю. |
By tomorrow, the Bisaan will be underground, dying. |
До завтра Бисаны залезут под землю и подохнут. |