Two underground stations can also be found nearby. |
Кроме того, недалеко от нас находятся 2 станции метро. |
In our questionnaire we asked about the cost of a daily ticket for a bus, tram or underground. |
В нашем вопроснике мы просили указать цену дневного билета на автобус, трамвай или метро. |
He's consistent with underground, that's for sure. |
Он согласуется с метро, это точно. |
The underground, rail and bus services... |
Метро, железные дороги, автобусы... |
Russell Square underground station and the Airbus connections are only two minutes walk away. |
Всего в паре минут от отеля расположены станция метро Russell Square и остановка Airbus. |
The building is just 5 minutes walk from two underground stations, cafés, bars and so on. |
Здание находится всего в 5 минутах ходьбы от двух станций метро и от множества кафе, баров и др. |
The congress centre is only 15 minutes away by underground. |
До конгресс-центра Вы сможете добраться на метро всего за 15 минут. |
Description This tastefully decorated apartment is about 5 minutes walk from the two different underground stations. |
Описание Этот со вкусом декорированный номер находится всего в пяти минутах ходьбы о двух станций метро. |
My friends went home by underground, and I walked. |
Подружки поехали домой на метро, а я пошла пешком. |
The main railway station and an underground station are just 250 metres away. |
Центральный железнодорожный вокзал и станция метро находятся в 250 м от отеля. |
Pavilion of the central underground station, Baku, Azerbaijan. |
Павильон центральной станции метро, Баку, Азербайджан. |
The fastest way to travel in Budapest is to use the underground. |
Метро это самый быстрый способ передвижения по городу. |
There is a Metro Stop (underground) in almost every corner. |
Почти на каждом углу имеется станция метро. |
The underground station will have two entrances along Brooklyn Avenue NE at NE 43rd and 45th streets. |
Станция метро будет иметь два входа, вдоль Бруклинской авеню на северо-востоке 43-й и 45-й улиц. |
The historic city centre is reachable by underground within a few minutes. |
До исторического центра города можно добраться на метро в течение нескольких минут. |
Newhotel Charlemagne is close to the Schuman underground station. |
Отель Newhotel Charlemagne находится вблизи станции метро Schuman. |
The Hauptbahnhof underground station is 100 metres away. |
Станция метро Hauptbahnhof расположена в 100 метрах. |
The Uhlandstraße underground station is just a few steps away from the Kempinski. |
Станция метро Uhlandstraße находится всего в нескольких шагах от отеля. |
The nearest underground station is only 50 metres away. |
Ближайшая станция метро всего в 50 метрах от отеля. |
Within walking distance you can reach the Viktualienmarkt and the Marienplatz as well as the underground station. |
В пределах пешей досягаемости расположены рынок Виктуалиенмаркт, площадь Мариенплац, а также станция метро. |
The Karlsplatz/Stachus underground and S-Bahn (city rail) stations are directly outside the hotel. |
Ж\д и станция метро Karlsplatz/Stachus находятся непосредственно рядом с отелем. |
The closest underground station (Taubstummengasse, line U1) is only a 4-minute walk away. |
Ближайшая станция метро (Taubstummengasse, линия U1) находится всего в 4 минутах ходьбы. |
The underground system won't be working for another hour at least. |
Метро будет закрыто еще как минимум час. |
The NH Berlin Mitte is just a 5-minute walk from Checkpoint Charlie and a few steps from an underground station. |
Отель NH Berlin Mitte находится всего лишь в 5 минутах ходьбы от Чекпоинт-Чарли и в нескольких шагах от станции метро. |
Description: Apartment is in the center of Kharkov (Sumskaya street), near an input in the underground University on the fourth level. |
Описание: Квартира находится в самом центре Харькова на улице Сумской, возле входа в метро Университет на четвертом этаже. |