| In a prenex polymorphic system, type variables may not be instantiated with polymorphic types. | В пренексно полиморфной системе переменные типа не могут конкретизироваться полиморфными типами. |
| In computer science and some branches of mathematics, categorical variables are referred to as enumerations or enumerated types. | В информатике и некоторых других ветвях математики качественные переменные называются перечислениями или перечисляемыми типами. |
| MAX instructions operate on 32- or 64-bit SIMD data types consisting of multiple 16-bit integers packed in general purpose registers. | Команды МАХ оперируют 32-х или 64-битными SIMD типами данных, состоящими из множества 16-битных значений, которые был упакованы и находились в регистрах общего назначения. |
| The gap between these two types of reality increases day by day. | Разрыв между этими двумя типами дня действительности увеличивается день. |
| Altered forms of this receptor may be associated with some types of cancer. | Изменённые формы рецептора ассоциированы с некоторыми типами рака. |
| With the 1980s came the creation of theme-oriented workgroups, which would specialize in specific types of abuses. | С наступлением 1980-х годов началось формирование специализированных групп, которые занимались конкретными типами правонарушений. |
| He continued to experiment over the following years, with new blends, types of barrel, temperature control and bottle ageing. | Он продолжал экспериментировать с новыми смесями, типами бочек, контролем температур и состариванием бутылок. |
| Common types of buffer zones are demilitarized zones, border zones and certain restrictive easement zones and green belts. | Основными типами буферных зон являются демилитаризованные зоны, некоторые ограничительные зоны и зелёные пояса. |
| Mehl believed that the law could by automated by two basic distinct, though not wholly separable, types of machine. | Мэл полагал, что закон может быть автоматизирован двумя основными, хотя и не полностью разделяемыми, типами машин. |
| ARBES TOPAS supports a number of evaluation methods for portfolios of common types of securities, money market instruments and OTC derivatives. | ARBES TOPAS поддерживает различные методы оценки портфелей с общими типами защиты, инструментов денежного рынка и OTC дериватов. |
| The differences in the signaling initiated by these distinct types of receptors are important for generating diverse biological responses. | Различия в передаче сигналов, инициированных этими отдельными типами рецепторов, важны для запуска разнообразных биологических реакций. |
| The Purgatorial societies and orders of flagellants were other specialized medieval types. | Пургалитарные общества и ордена флагелянтов были другими специализированными средневековыми типами. |
| He also possesses several types of time manipulating powers, which increase his efficiency in combat. | Он также обладает несколькими типами сил манипулирования временем, которые повышают его эффективность в бою. |
| This bacterium is linked to two types of gastroenteritis. | Эта бактерия связана с двумя типами гастроэнтерита. |
| A modification in the design of the flame gun is the only difference between the two types. | Изменённая конструкция горелки - единственное различие между двумя типами. |
| 70% of Blue Moon's land mass is coated with two main plant types, pagoda trees, and balloon plants. | До 70 % суши Голубой Луны должно быть покрыто двумя основными типами растительности - «пагодостениями» (англ. pagoda plants) и «деревьями-воздушными шарами» (англ. balloon tree). |
| The truncated trihexagonal tiling with both types of gaps can be filled as a 4-uniform packing. | Усечённая тришестиугольная мозаика с обоими типами промежутков могут быть заполнена как 4-однородная упаковка. |
| Currently the main ion types being lost are O+, H+ and He+. | В настоящее время основными типами ионов, которые уходят из атмосферы, являются О+, Н+ и Нё+. |
| For example, languages may stipulate that the amount of storage required by types and variables can be deduced. | Например, языки могут предусматривать, что объём памяти, требуемый типами и переменными, может быть выведен. |
| Other types of explanation are Deductive-nomological, Functional, Historical, Psychological, Reductive, Teleological, Methodological explanations. | Другими типами объяснений является дедуктивно-номологическое, функциональное, историческое, психологическое, редуктивное, телеологическое, а также методологическое объяснения. |
| We've had some misfortunes with unstable types. | У нас уже были неудачи с нестабильными типами. |
| Finite subdivision rules can only subdivide tilings that are made up of polygons labelled by tile types. | Конечные правила подразделения могут только делить плитки, которые состоят из многоугольников, помеченных типами плиток. |
| Nodes hold process data as well all other types of metadata. | Узлы используются для обработки данных наравне со всеми другими типами метаданных. |
| Within the epidermis keratinocytes are associated with other cell types such as melanocytes and Langerhans cells. | В эпидермисе кератиноциты связаны между собой и с другими типами клеток, такими как меланоциты и клетки Лангерганса. |
| Two important types of logical constants are logical connectives and quantifiers. | Двумя важными типами логических констант являются логические связки и кванторы. |