Английский - русский
Перевод слова Types
Вариант перевода Типами

Примеры в контексте "Types - Типами"

Примеры: Types - Типами
The quality of the atmospheric air in the Republic of Moldova is influenced by the emissions generated by three types of polluting sources: fixed sources (stationary), mobile sources, and transboundary pollution sources. Качество атмосферного воздуха в Республике Молдова зависит от выбросов, вызываемых тремя типами источников загрязнения: фиксированными (стационарными), мобильными и трансграничными.
To preserve a clear distinction between the two types of potatoes in the combined standard, the delegations decided to add the following sentence in the beginning of the second paragraph of "I. Для сохранения четкого различия между двумя типами картофеля в объединенном стандарте делегации постановили, что в начало второго пункта раздела "I.
15.3.3 The vessel manoeuvrability criteria set out in this section apply to vessels with the following types of propulsion and steering systems: 15.3.3 Регламентированные в настоящем разделе критерии для оценки маневренности определяются для судов со следующими типами ДРКС:
Units also have morale, and will break and flee if they suffer enough damage or get hit by specific types of weaponry, and stamina, which will cause them to lose defense and speed when sufficiently drained. Боевые единицы также имеют мораль и могут сбежать, получив большое количество ущерба или пораженные определенными типами оружия, а также стойкость, уменьшение которой сократит защиту и скорость.
They were fitted with one of two types of pistol triggers: impact, which detonated the warhead upon contact with a solid object, and magnetic, which detonated upon sensing a change in the magnetic field within a few meters. Они были снабжены двумя типами взрывателей: ударным, срабатывавшим при касании с твёрдым объектом, и магнитным, срабатывавшем при изменении магнитных полей на расстоянии нескольких метров.
Governments adopted the United Nations guidelines on cooperatives2 of 2001 which serve to guide cooperative formation, as well as limit the role of Governments to one of providing an enabling environment and level playing field so cooperatives can operate on a sustainable basis alongside other types of business. В 2001 году правительства приняли руководящие принципы Организации Объединенных Наций в отношении кооперативов2, которые призваны служить основой для создания таких структур и которые подразумевают сведение роли правительств к обеспечению благоприятных условий и равных возможностей, позволяющих кооперативам на долгосрочной основе функционировать наряду с другими типами предприятий.
To the fact that economies are changing much faster than statistical classifications, and that it is a growing challenge for statistical offices to successfully provide policy makers with the types of statistics that they require. Тот факт, что статистические классификации отстают от изменений в экономике, что затрудняет задачу статистических управлений по успешному обеспечению политиков искомыми типами статистических данных.
On arrival, the inspectors asked the person in charge of the warehouses whether new buildings had been added and asked questions about the number of warehouses and the types of ammunition stored there. По прибытии на место инспекторы спросили у заведующего складами, не планируется ли пристроить к ним дополнительные помещения, а также поинтересовались количеством складов и типами хранившихся в них боеприпасов.
The T-54/55 and the T-62 were the two most common tanks in Soviet inventory-in the mid-1970s the two tank types together comprised approximately 85% of the Soviet Army's tanks. В середине 1970-х годов T-54/55 и T-62 были наиболее распространёнными типами танков в ВС СССР, составляя примерно 85 % всех танков.
Grünbaum and Shephard enumerated the full list of 20 2-uniform tilings in Tilings and Paterns, 1987: Ghyka lists 10 of them with 2 or 3 vertex types, calling them semiregular polymorph partitions. Грюнбаум и Шепард перечислили все 20 2-однородных мозаик в книге Tilings and Paterns (Мозаики и узоры, 1987): Гика перечислил 10 мозаик с 2 или 3 типами вершин, назвав их полуправильными полиморфными разбиениями.
Shepherd supplies user-space functionality asynchronously as services, which under Shepherd are generic functions and object data types that are exported for use by the Shepherd to extend the base operating system in some defined way. Shepherd немного вдохновляет недавнюю систему инициализации systemd, на то, что она обеспечивает асинхронное распределение пользовательских пространств как сервисов, которые для Shepherd являются универсальными функциями, и объектными типами данных, которые экспортируются для Shepherd для расширения базовой операционной системы определённым образом.
In mathematics, Newton's identities, also known as the Newton-Girard formulae, give relations between two types of symmetric polynomials, namely between power sums and elementary symmetric polynomials. В математике тождества Ньютона, также известные как формулы Ньютона - Жирара, задают соотношения между двумя типами симметрических многочленов, а именно между элементарными симметрическими многочленами и степенными суммами Ньютона.
Column information for the source and the destination data could not be retrieved, or the data types of source columns were not mapped correctly to those available on the destination provider. Не удалось получить сведения о столбцах для исходных и целевых данных, или типы данных исходных столбцов были некорректно сопоставлены с доступными типами данных у поставщика назначения.
Sulzmann, Wazny & Stuckey (2006) introduced extended algebraic data types which combine GADTs together with the existential data types and type class constraints introduced by Perry (1991), Läufer & Odersky (1994) and Läufer (1996). В 2006 году разработаны расширенные алгебраические типы данных, сочетающие обобщённые алгебраические типы данных с экзистенциальными типами данных и ограничениями класса типов, введёнными Перри (Perry), Ляуфером (Läufer) и Одерски в середине 1990-х годов.
Specific types of kleptons are zygokleptons, which reproduce by zygogenesis; gynokleptons which reproduce by gynogenesis, and tychokleptons, which reproduce by a combination of both systems. Специфическими типами клептонов являются зигоклептоны, которые воспроизводятся зигогенезом; гинеколептоны, которые размножаются гинегенезом, и тихоклептоны, которые воспроизводятся комбинацией обеих систем.
He recalled that the coded sequence was a description based on construction features, that it allowed an order of priority to be established and that it was compatible with the United Nations types. Он напомнил, что по своей схеме код представляет собой описание, содержание которого определяется конструкционными характеристиками, что эта схема позволяет установить иерархические отношения и что она совместима с типами ООН.
There is enormous variation across the country in terms of agro-climatic zones, cropping patterns and types of social organization while at the same time, there seem to be some general characteristics. Существующее в стране положение в значительной степени различается в различных агроклиматических зонах, зонах с различными структурами зерновых культур и типами организации общества, но в то же время, как представляется, прослеживаются и некоторые общие особенности.
Their terms of service are not limited, which would prevent inevitable fatigue and weariness, while diversity, both in terms of individual profiles and of geographical and cultural regions, is not always ensured, limiting their ability to reach out to all types of audiences. Хотя сроки их службы не ограничены, с тем чтобы не допускать неизбежной усталости и утомления, разнообразие как с биографической, так и с географической и культурной точек зрения, обеспечено не всегда, что ограничивает их способность работать со всеми типами аудиторий.
The effect of option X would be to group decision-making on GMOs with other types of environmentally significant decision-making identified in annex I without distinction; Under option Y, there would effectively be two issues to negotiate simultaneously, each affecting the other. Результат применения варианта Х будет заключаться в объединении процесса принятия решений по ГИО с другими типами принятия решений по экологически важным вопросам, которые включены в приложение I без проведения различий между ними; Ь) в варианте У предметом переговоров являются фактически одновременно два взаимосвязанных вопроса.
Jan Killeen of Alzheimer's Disease International highlighted the linkages between Alzheimer's disease and related types of dementia and age discrimination. Джэн Киллин, Международная федерация ассоциаций по борьбе с болезнью Альцгеймера, привлекла внимание к взаимосвязи между болезнью Альцгеймера и связанными с ней типами слабоумия и дискриминацией по признаку возраста.
Also, women human rights defenders working in the area of domestic violence and other types of violence against women are often pressured by family members or threatened by the perpetrators to drop cases. Правозащитницы, занимающиеся вопросами насилия в семье и другими типами насилия в отношении женщин, также нередко испытывают давление со стороны членов семей или сталкиваются с угрозами со стороны нарушителей, требующих, чтобы они закрыли эти дела.
With regard to indigenous land rights, he noted that, in many countries, indigenous customary law code coexisted with statutory law and that, in international law, the tendency was increasingly to set the two types of law on an equal footing. В отношении прав коренных народов на недвижимое имущество, г-н Торнберри указывает, что во многих страна обычное право коренного народа сосуществует с письменным правом и что в области международного права все более характерной является тенденция проведения равенства между этими двумя типами права.
If language learning is a cognitive process, rather than a language acquisition device, as the school led by Stephen Krashen suggests, there would only be relative, not categorical, differences between the two types of language learning. Если изучение языка - это процесс познания, а не инструмент усвоения языка, как предполагают сторонники Стивена Крашена, может существовать лишь относительная, а не абсолютная разница между двумя типами изучения языка.
But within the anonymity offered by cars, more and more people have to live with two types of congestion. There is both the unexpected breakdown of traffic flow and the wholly predictable queuing of the regular commute. Однако под покровом анонимности, обеспечиваемом автомобилями, все большему числу людей приходится сталкиваться с двумя типами заторов дорожного движения: как с неожиданным нарушением дорожного движения, так и с вполне предсказуемым ожиданием в потоке машин при следовании по каждодневному маршруту движения.
The induced subgraph G may also be called the subgraph induced in G by S, or (if context makes the choice of G unambiguous) the induced subgraph of S. Important types of induced subgraphs include the following. Порождённый подграф G может быть также назван подграфом, порождённым в G набором вершин S или (если контекст не приводит к двусмысленности) порождённым подграфом вершин S. Важными типами подграфов являются следующие: порождённые пути - это порождённые подграфы, являющиеся путями.