Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войскам

Примеры в контексте "Troops - Войскам"

Примеры: Troops - Войскам
The government troops had to withdraw from the center of Berlin. Правительственным войскам пришлось покинуть центр Берлина.
During the following winter and spring, he provided beer, rum and other supplies to troops at Valley Forge. В течение следующих зимы и весны, поставлял пиво, ром и другие продукты, необходимые войскам в Вэлли-Фордж.
Soviet troops confronted L Army Corps (126th, 170th, 215th Infantry Divisions). Советским войскам противостоял L армейский корпус (126-я, 170-я, 215-я пехотные дивизии).
Despite all of these setbacks, Stannis orders his remaining troops to march forward towards Winterfell. Несмотря на эти неудачи, Станнис приказывает своим оставшимся войскам маршировать вперёд, готовясь к осаде Винтерфелла.
When the main Lithuanian force attacked the Prussians, Waldeck ordered his troops to return behind the river. Когда главные польско-литовские силы атаковали пруссаков, Вальдек приказал своим войскам вернуться за реку.
Today, military chocolate is issued to troops as part of basic field rations and sundry packs. В настоящее время военный шоколад выдаётся войскам как часть базового сухого пайка и различных других пайков.
Simultaneously, they built tactical air forces that could win air superiority over the battlefields, thereby giving vital assistance to ground troops. Одновременно они развивали тактические воздушные силы, которые помогли бы выиграть господство в воздухе на полях сражений и тем самым дать необходимую помощь сухопутным войскам.
The British consul had received advance notice of the invasion and was waiting with his associates to assist the troops when they arrived. Британский консул получил предварительное уведомление о вторжении и ожидал пехотинцев вместе со своими коллегами, чтобы помочь войскам по их прибытии.
At the cost of big losses enemy troops succeeded in penetrating our defense in some sectors of the front. Ценой больших потерь вражеским войскам на отдельных участках удалось вклиниться в нашу оборону.
On 22 April, they came under an austere attack from the British troops. 22 ноября эта группа нанесла мощный удар по британским войскам.
He ordered his troops to fortify the town. Адмирал приказал своим войскам очистить город.
In another battle, she and her troops succeeded in burning Duurstede Fortress to the ground. В другом бою ей и её войскам удалось полностью сжечь крепость Дюрстеде.
Thus, B-17 Flying Fortress heavy bombers were now used to air drop supplies to the American troops around the Sea Horse. Поэтому были использованы бомбардировщики B-17 для сброса снабжения американским войскам у Морского Конька.
In February 1943 a number of its formations supported the troops of the North-Western Front in the liquidation of the Demyansk pocket. В феврале 1943 года ряд её соединений оказывал поддержку войскам Северо-Западного фронта при ликвидации Демянского плацдарма противника.
Order the troops on Cardassia to do the same. Прикажите войскам на Кардассии сделать то же самое.
The governor ordered his troops to recapture it by any means necessary. Губернатор приказал войскам отбить его обратно любыми средствами.
However, after a sudden French counter-attack, his troops were forced to retreat and eventually routed. Но после внезапной французской контратаки неаполитанским войскам пришлось отступить, и в конце концов они были разбиты.
The care these Jedis show for their troops is a weakness. Забота, с которой джедаи относятся к своим войскам, это слабость.
I prepared an order to the troops about the Berlin offensive. Я подготовил приказ войскам о наступлении на Берлин.
The first group of graduates, which should be ready by early December, will allow INTERFET troops - and subsequently the United Nations peacekeeping troops - to focus their attention on core military tasks. Первая группа выпускников должна быть готова к началу декабря, что позволит войскам МСВТ - и впоследствии войскам Организации Объединенных Наций по поддержанию мира - сосредоточиться на выполнении своих военных задач.
The support provided to Colonel Mutebutsi's troops by both Rwanda and Burundi constitute violations of the arms embargo. Поддержка, оказанная войскам полковника Мутебутси Руандой и Бурунди, представляет собой нарушение эмбарго, введенного в отношении оружия.
From time to time, South Korea has sent its troops overseas to assist American forces. Время от времени Южная Корея направляет свои войска за границу, помогая американским войскам.
The Italian troops later paid homage to the Albanian troops in Shkodër who had halted their advance for an entire day. Итальянские войска отдали дань албанским войскам в Шкодере, где их наступление было остановлено на весь день.
We welcome in particular the fact that Indonesian troops have now joined the other 20 countries contributing troops to UNIFIL. Мы приветствуем, в частности, тот факт, что индонезийские войска присоединились к войскам, предоставляемым для ВСООНЛ 20 другими странами.
The order given to the troops to not distinguish between civilians and troops confirms this. Это подтверждает отданный войскам приказ не проводить различие между гражданскими лицами и войсками.