We're all tired, M.K., but we can't do this without each other. |
Мы все устали, М.К., но мы не сможем сделать это друг без друга. |
I think we're all tired anyway. |
Думаю, мы всё равно все устали. |
It's late - tired, finished. |
Уже поздно, все устали, шоу близится к концу. |
I can see you're tired... |
Я вижу, что вы устали... |
I think maybe we are just... both very tired. |
Думаю, мы оба всего лишь... очень устали. |
But if you're tired and want to go home... |
Но если вы устали и хотите поехать домой... |
No wonder your brother's legs got tired. |
Неудивительно, что у твоего брата устали ноги. |
If you are tired, you may rest. |
Если вы устали, можете отдохнуть. |
We got tired, it's time to entertain ourselves. |
Мы устали, пришло время, чтобы развлечь себя. |
You must be so tired, Mr. Clare. |
Вы ведь очень устали, мистер Клэр. |
He says they are very tired. |
Он говорит, что они устали. |
You were tired, but you felt you could drive a few more miles. |
Вы устали, но решили, что можете проехать ещё чуть-чуть. |
If you will allow me, Holy Father, you're not tired. |
Если позволите, Святой Отец, Вы не устали. |
The boys are tired, otherwise fine. |
Ребята устали, а так всё хорошо. |
Sit down, you seem tired. |
Садитесь, мне кажется вы устали. |
The President: I know we are all tired. |
Председатель (говорит по-английски): Я знаю, что вы все устали. |
Don't tell me you're tired. |
Только не говорите, что устали. |
I know you're tired, but this is an important examination. |
Знаю, вы устали, но это важное обследование. |
The dancers would rest when tired. |
Танцоры могли отдохнуть, если устали. |
It had been a long day and we were tired. |
Это был долгий день, и мы оба очень устали. |
My eyes are tired a little bit. |
Мои глаза устали из-за маленьких деталей. |
Okay, everybody is very tired, it was a long day. |
Ладно, все очень устали, это был ужасно долгий день. |
You got tired just watching her. |
Вы устали просто наблюдать за ней. |
They were so tired from their ordeal, we put them in the reactor. |
Они так устали от своих приключений, мы положили их в реактор. |
And I see you're tired from - chasing someone else's dreams. |
И я вижу, что вы устали от погони за чьей-то мечтой. |