Английский - русский
Перевод слова Tired
Вариант перевода Устали

Примеры в контексте "Tired - Устали"

Примеры: Tired - Устали
We're all tired, M.K., but we can't do this without each other. Мы все устали, М.К., но мы не сможем сделать это друг без друга.
I think we're all tired anyway. Думаю, мы всё равно все устали.
It's late - tired, finished. Уже поздно, все устали, шоу близится к концу.
I can see you're tired... Я вижу, что вы устали...
I think maybe we are just... both very tired. Думаю, мы оба всего лишь... очень устали.
But if you're tired and want to go home... Но если вы устали и хотите поехать домой...
No wonder your brother's legs got tired. Неудивительно, что у твоего брата устали ноги.
If you are tired, you may rest. Если вы устали, можете отдохнуть.
We got tired, it's time to entertain ourselves. Мы устали, пришло время, чтобы развлечь себя.
You must be so tired, Mr. Clare. Вы ведь очень устали, мистер Клэр.
He says they are very tired. Он говорит, что они устали.
You were tired, but you felt you could drive a few more miles. Вы устали, но решили, что можете проехать ещё чуть-чуть.
If you will allow me, Holy Father, you're not tired. Если позволите, Святой Отец, Вы не устали.
The boys are tired, otherwise fine. Ребята устали, а так всё хорошо.
Sit down, you seem tired. Садитесь, мне кажется вы устали.
The President: I know we are all tired. Председатель (говорит по-английски): Я знаю, что вы все устали.
Don't tell me you're tired. Только не говорите, что устали.
I know you're tired, but this is an important examination. Знаю, вы устали, но это важное обследование.
The dancers would rest when tired. Танцоры могли отдохнуть, если устали.
It had been a long day and we were tired. Это был долгий день, и мы оба очень устали.
My eyes are tired a little bit. Мои глаза устали из-за маленьких деталей.
Okay, everybody is very tired, it was a long day. Ладно, все очень устали, это был ужасно долгий день.
You got tired just watching her. Вы устали просто наблюдать за ней.
They were so tired from their ordeal, we put them in the reactor. Они так устали от своих приключений, мы положили их в реактор.
And I see you're tired from - chasing someone else's dreams. И я вижу, что вы устали от погони за чьей-то мечтой.