Английский - русский
Перевод слова Tired
Вариант перевода Уставшей

Примеры в контексте "Tired - Уставшей"

Примеры: Tired - Уставшей
My mom calls me when she thinks I look tired. Моя мама звонит мне, когда она думает, что я выгляжу уставшей.
No bride wants to look tired. Ни одна невеста не захочет выглядеть уставшей на своей свадьбе.
He could see immediately that I was tired. Он мог сразу же увидеть, что я была уставшей.
I was tired all the time, nauseous, headaches... И... я все время была уставшей, тошнота, головные боли...
Then I'll be too tired to wheel away anyway. Тогда я буду слишком уставшей, чтобы катиться отсюда, в любом случае.
Our love heats up the cold universe... and gives my tired, desperate hope... Наша любовь согревает холодную вселенную... и дает моей уставшей, отчаявшейся надежде...
You know, a little tired, weak. Ну, немного уставшей, слабой.
I'm young and out partying and she was, like, this old, tired woman. Я молод и прожигаю жизнь, а она была вроде старой уставшей тётки.
Your mother won't stop asking me why I look so tired. Твоя мама все время спрашивает, почему я выгляжу такой уставшей.
You really do look tired, Lulu. Ты действительно выглядишь уставшей, Лулу.
It's like a tired dog dragging some broken cart. Это подобно уставшей собаке, которая тащит сломанную телегу.
You were so tired when we got back. Ты была такой уставшей, когда мы вернулись.
Okay, you want to look a little bit more bored, tired. Хорошо, тебе нужно выглядеть немного более заскучавшей, уставшей.
You look so tired and hungry. Ты выглядишь такой уставшей и голодной.
I feel so tired, Mum. Я чувствую себя такой уставшей, мам.
Red, you're looking really tired. Рэд, ты правда выглядишь уставшей.
Madame, I'm a little tired. Мадам, я чувствую себя уставшей...
But seriously, if you're too tired for tomorrow night... Но серьезно, если завтра вечером ты будешь слишком уставшей...
And I don't want to look tired in all the drawings. И я не хочу выглядеть уставшей на фоне всего этого.
I thought you'd be too tired. Я думала, ты будешь слишком уставшей.
I can't afford to look tired like some sad, anemic dishrag. Я не хочу выглядеть уставшей, как унылая безжизненная амёба.
That explains why she's always so tired. Это объясняет, почему она всегда была такой уставшей.
She looked so tired so she went inside to rest. Она выглядела уставшей и пошла отдохнуть.
I swear, that woman was never too tired to talk. Клянусь, эта женщина никогда не была уставшей для разговоров.
How tired you look? I put on some makeup... Насколько уставшей вы выглядите? я нанесла немного макияжа...