Английский - русский
Перевод слова Tip
Вариант перевода Чаевые

Примеры в контексте "Tip - Чаевые"

Примеры: Tip - Чаевые
I need the shilling tip. Но мне нужны чаевые.
Don't you want a tip? Разве вы не хотите чаевые?
Don't expect a tip, man. На чаевые не рассчитывай.
Our dominatrix left him a tip. Наша госпожа оставила ему чаевые.
And I always get a big tip. И всегда большие чаевые.
Leave a tip if you want. Оставь чаевые, если хочешь.
Paid for, tip included. Уже оплачен, включая чаевые.
It's called a tip, Gus. Это называется чаевые, Гас.
Don't forget to tip. И про чаевые не забудьте.
Give yourself a nice tip. Возьми себе хорошие чаевые.
No, a tip is a gift! Нет, чаевые пополам!
I might owe you a bigger tip! Я должен вам большие чаевые!
Actually not just the tip. Я делаю всю работу, а ему достаются чаевые.
Did you tip them off? Ты даешь им чаевые?
Don't forget to tip the girl on the way out. Не забудьте дать девушке чаевые.
Did I forget to tip the bartender? Я забыл оставить чаевые бармену?
The members tip very generously. Члены клуба очень щедры на чаевые.
tax and tip not included. налог и чаевые не включены.
Probably $200, plus tip. Вероятно 200 Долларов плюс чаевые.
I got your tip right here. Твои чаевые ждут тебя.
A tip is-a customary! А как же чаевые?
Remind me to tip that one. Напомни мне оставить чаевые.
Did you tip anybody yet for Christmas? Ты уже раздавала рождественские чаевые?
Don't forget to tip your waitresses. Не забудьте дать чаевые официантке.
I gave the kid a nice tip. Я дал парню хорошие чаевые.