| One tip to the feds and they backhoe the whole thing again looking for your little arsenal. | Один звонок федералам, и они снова перероют ваше поле в поисках арсенала. |
| The guy who called in the anonymous tip on Mary. | Парень, который сделал анонимный звонок про Мэри. |
| So the tip was a diversion. | Значит, звонок был отвлекающим манёвром. |
| We got a tip this morning about a missing NSA analyst. | Утром был звонок, что пропал аналитик АНБ. |
| Johnny Grant later received an anonymous phone tip that the missing star was in Iowa, but it was never found. | Позже Джонни Грант получил анонимный телефонный звонок, в котором сообщили, что украденная звезда находится в Айове, но её там не нашли. |
| Part of me was hoping that this tip was bogus, but the uni that we sent down found a body floating near the boat, so here we are. | Часть меня надеялась, что этот звонок - просто розыгрыш, но отряд, который мы послали, нашёл тело, плавающее рядом с лодкой, и вот мы здесь. |
| Tip came from a pay phone three blocks away from the crime scene. | Звонок поступил из телефона-автомата в трех кварталах от места преступления. |
| She's the anonymous tip. | Это её анонимный звонок. |
| Anonymous tip from our favorite cell. | Анонимный звонок от нашей любимой ячейки. |
| Well, the anonymous tip is real enough. | Что ж, аннонимный звонок вполне реален. |
| A tip, a lead, a phone call? | Может какая подсказка, зацепка, телефонный звонок? |
| That $1.47 tip was a wake-up call reminding me that life will always undervalue you if you let it. | Эти чаевые в доллар сорок семь были как звонок, напомнивший мне, что жизнь всегда будет тебя недооценивать, если ты ей позволишь. |
| Well, the same person that called in the anonymous tip also made the 911 call the night that she was SWATed. | Тот же человек, который совершил анонимный звонок, также позвонил в 911 в ту ночь, когда к негрянул спецназ. |
| Ha! So, this anonymous tip - did you hear the call personally? | Так по поводу этой анонимной наводки - вы сами слышали этот звонок? |
| No, anonymous tip. | Нет, анонимный звонок. |
| The tip that led to my investigation was called in from a cellphone that pinged a tower in Yonkers in the middle of the night. | Анонимный звонок, который привёл к моему расследованию был сделан с сотового телефона, запингованного в Йонкерсе посреди ночи. |
| Turns out there was some anonymous tip telling that guy to hang out in that alley. | Оказывается, что был анонимный звонок, и кто-то велел фотографу ждать в том проходе. |
| I got a tip, anonymous. | ћне поступил анонимный звонок. |
| Send an e-mail that might compromise you later or made a phone call that could tip off a foreign power. | Вы могли отправить компрометирующее письмо или сделать звонок, указывающий на связь с другой страной. |