| So thanks for the tip, Shawn. | Так что спасибо за совет, Шон. |
| Anyway, thanks again for the tip on the cups. | В любом случае, спасибо за совет со стаканчиками. |
| Little tip... could have avoided losing your footing if you would have flipped into it. | Небольшой совет... ты бы смог удержаться на ногах, если бы подпрыгнул. |
| I think I actually read that tip in Ted Bundy's biography. | Я думаю, я прочел этот совет в биографии Тэда Банди. |
| And here's a little tip should you ever find yourself trying to flog a fake Picasso... | Вот вам небольшой совет, если вдруг вы когда-нибудь захотите сбыть поддельного Пикассо... |
| A little tip from an old pro - they can electrify cheese, so... | Маленький совет от старого профи - они могут наэлектризовать сыр, так что... |
| Though your tip about the cellist came in handy. | Хотя твой совет насчет виолончелистки пригодился. |
| Let me give you a tip - run. | Позволь дать тебе совет... беги. |
| I got a tip for you, Nurse Ratched. | Есть совет для вас, медсестра Рэдчет. |
| And here's a tip for free - that top comes in your size too. | И вот бесплатный совет - этот топ есть и твоего размера тоже. |
| A little tip: do not use RadialContext together with MozGest - that only confuses the browser. | Небольшой совет: не используйте RadialContext совместно с MozGest - это только сбивает с толку браузер. |
| Just a tip, if you're being photographed for press pictures, don't touch your teeth. | Просто совет, если Вас фотографируют, типа для прессы, не трогайте свои зубы. |
| Anonymous tip just came in, Detective. | Только что получен анонимный совет, детектив. |
| No, I appreciate the tip, thanks. | Нет, я ценю ваш совет, спасибо. |
| All right, a little more than a tip. | Ладно, немного больше чем совет. |
| You know, just a tip. | Ну, знаешь, просто совет. |
| Give you a tip, Preston. | Я дам тебе совет, Престон. |
| I'm here to give you an advance tip. | Я пришёл, дабы дать тебе очень полезный совет. |
| This week's tip demonstrates some useful applications of the netstat command. | Совет этой недели демонстрирует некоторые полезные применения команды netstat. |
| Always check the output of emerge -Dup world prior to using this tip. | Всегда проверяйте сообщения, выводимые командой emerge -Dup world, перед тем как использовать данный совет. |
| Vai is my tip: The dobradinha PHP + MySQL is essential. | Vai мой совет: На dobradinha PHP + MySQL имеет важное значение. |
| My Uncle Henry gave me the tip when I first came to London. | Мой дядя Генри дал мне совет, когда я только приехал в Лондон. |
| Come on, your top tip. | Давай же, твой главный совет. |
| Well, I have a tip for you, too, Rodney. | У меня тоже есть совет для тебя Родни. |
| The tip shows the text in user mode when the mouse is moved over the control. | Совет отображает текст в пользовательском режиме при наведении курсора на элемент управления. |