at the most inappropriate of times. |
в самые неподходящие моменты. |
But there are times... |
Но бывают такие моменты... |
But there are times in history... |
Но бывают моменты в истории... |
We had some good times. |
У нас были хорошие моменты. |
And a lot of other times. |
И во всякие прочие моменты. |
There are times when life calls out for a change, a transition. |
Слушай... Бывают моменты, когда жизнь требует перемен. |
In desperate times fortune must give way to more assertive hands. |
В моменты отчаяния удача помогает тем, кто более настойчив. |
If you are able to live with his countless faults, you will also live through some marvelous times. |
Если смиришься с его бесчисленными недостатками, ты испытаешь в жизни замечательные моменты. |
Some times are only estimates since our conversation did not contain exact timestamps. |
Некоторые моменты ориентировочны, поскольку имеющиеся у нас данные не содержат точной информации. |
Viruses and system crashes can happen at the most inopportune times against a project deadline. |
Заражение вирусами и полный отказ системы случаются в самые неподходящие моменты и обязательно накануне окончания проекта. |
Tactics is based on the quickness of the attacked athlete, and it offers possibility of recreation in times of lower resistance. |
Тактика основывается на чуткости спортсмена под атакой и даёт ему возможность восстанавливать силы в моменты снижения сопротивления. |
all those times he disappeared. |
Все те моменты, когда он исчезал. |
But when times are tough, we need tough dreams. |
В такие моменты хочется бунтовать. |
The measurement times are recorded. |
Регистрируют моменты времени измерений. |
A test-retest reliability entails conducting the same questionnaire to a large sample at two different times. |
Надежность повторного тестирования предусматривает проведение повторного опроса людей с широкой выборки в два различных моменты времени. |
But what gets me through is trying to rememberthe happy times with quentin. |
Но вот что мне помогает идти вперед... Постарайтесь вспомнить счастливые моменты с Квентином. |
There were times when the independent expert was encouraged by some positive developments, but discouraged soon thereafter. |
В отдельные моменты независимый эксперт с удовлетворением отмечал некоторые позитивные сдвиги, однако вскоре после этого положение вновь ухудшалось. |
I'm sure there were times you wish I probably didn't. |
Уверен, были моменты, когда ты думал, что лучше бы я этого не делал. |
At such times, rhetoric, antagonism and verbal or even physical attacks, against asylum-seekers and refugees became particularly pronounced. |
В такие моменты особенно ярко начинают проявляться враждебная риторика, антагонистическое отношение, словесные нападки и даже физические нападения на просителей убежища и беженцев. |
On Guadalcanal I developed a sort of a... formula in life, in which there're times, that you just pray and hold on. |
Ќа уадалканале € выработал некийЕ жизненный принцип: бывали моменты, когда надо было просто молитьс€ и ждать. |
For a start, we can think about all the times when we do lose ourselves. |
Давайте вспомним моменты, когда мы будто теряемся, забываем себя. |
This is a useful way to ensure that glucose is not diverted down a storage pathway in times when energy levels are low. |
Это позволяет избежать механизмов запасания глюкозы, в моменты низкого уровня энергии. |
A total of 34 schools were temporarily occupied by armed groups or used as military bases by armed forces at various times throughout the reporting period. |
В общей сложности 34 школы временно занимались вооруженными группами или использовались ими в качестве военных баз в разные моменты на протяжении отчетного периода. |
Due to batch runs, maintenance and backups, access to IMIS can be limited at certain times. |
В связи с расходом времени на обработку массивов данных, обслуживание и резервирование доступ к ИМИС в определенные моменты может быть ограничен. |
There are times when you are certain that words will fail you in fully expressing the truth of a moment. |
В жизни бывают моменты, когда ты точно знаешь, все, что ты хотел бы сказать - не передать словами. |