Английский - русский
Перевод слова Throw
Вариант перевода Бросать

Примеры в контексте "Throw - Бросать"

Примеры: Throw - Бросать
And you may not throw shadow of its name. И вы не в праве бросать тень, на своё имя.
I throw the ball to me and you throw it back Я буду бросать тебе мяч, а ты бросай мне его обратно.
I will throw the dart when I'm ready to throw the dart. Я брошу дротик тогда, когда буду готов бросать.
I hope you throw the bone better than you throw the fist. Я надеюсь вы будет бросать кости, а не драться.
Now I'm not trying to throw stones here. Я не пытаюсь бросать в кого-то камни.
You are going to throw the bouquet, and then a honeymoon. Ты будешь бросать букет, а потом медовый месяц.
No one over here can throw a baseball. Тут никто мяч бросать не умеет.
You may now throw your birdseed. Теперь вы можете бросать птичий корм.
I found a how-to site online, which taught me how to throw a perfect spiral. Я нашел обучающий сайт, и теперь знаю как бросать идеальный крученый.
And breaches in etiquette make me want to throw things. И нарушение этикета, что заставляет меня... бросать вещи.
The trick, my young apprentice, is to throw between heartbeats. Трюк, мой юный ученик заключается в том, чтобы бросать между ударами сердца.
They didn't have to throw shoes. Они не должны были бросать ботинки.
Okay, we cannot throw Antonio under the bus. Итак, Антонио мы под каток бросать не будем.
Ray, you can't just throw stuff off the skywalk. Рэй, нельзя так просто бросать вещи в переходе.
Don't throw sand in my face. Микки, нельзя бросать песок в лицо.
Why can't they throw rocks? ЧАРЛИ А почему нельзя бросать камни? КЕЙТ Вперед.
They can throw bodies at this account for weeks. Они могут неделями бросать силы на этого клиента.
I think you throw it right now. Я думаю, что пора бросать.
They later returned to the farm and proceeded to throw stones at the house, in which eight family members, including three children, were located. Позже они вернулись к ферме и стали бросать камни в дом, где находилось восемь членов семьи, включая трех детей.
Why would she throw away her teaching career for some rich guy? Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня?
Next, he'll throw the ball again... but this time from a moving bike... with different results. А если бросать мяч, но на этот раз со движущегося велосипеда, результат будет иным.
No, look, it's one thing to throw Eve into harm's way, but karaoke... you'd be going down with me. Нет, послушай, одно дело бросать Еву на тропу опасностей, но караоке... ты же пойдёшь на дно со мной.
I say, how to say throw a stone? Я спрашиваю - какое вы имеете право бросать в меня камни?
And just like it was good to throw the tea in the water with the Boston tea party, it's good to throw these kayaks in the water. И как здорово было бросать чай в воду во время Бостонского чаепития, так же здорово бросать на воду эти байдарки.
I'll throw the ball to you and say a word, you throw it back and tell me the first word that comes to mind. Я буду бросать тебе мяч и говорить какое-нибудь слово, ты будешь кидать мяч мне и говорить все, что тебе приходит на ум.