| (amounts spent in $ thousands) DIAE DITC DTL | (израсходованные средства в тыс. долл.) |
| Here, Napoleon suffered his final defeat, but not before thousands of French and English men gave their lives on a steamy summer day in June of 1815. | десь в 1815 году Ќаполеон потерпел свое окончательное поражение, заплатив за него тыс€чами жизней французов и англичан. |
| Its total area constitutes about 4,5 thousands hectares, there the botanicals have discovered about 500 species of plants, most of them are registered in the Red Book of Ukraine. | Общая площадь его составляет около 4,5 тыс. га, где лишь высших растений ботаниками открыто около 500 видов; значительная их часть занесена в Красную книгу Украины. |
| EN&F Group manages a portfolio of over 40 recognized Polish and international premium brands and has developed a chain of over 425 shops and service points, with joint commercial area of about 160 thousands m2 (state: 18.10.2007). | Группа EM&F управляет уникальным портфелем более 40 признанных международных и польских марок премиум и имеет широкую сеть более 425 магазинов и пунктов обслуживания с общей торговой площадью ок. 160 тыс. |
| She got so wrecked about it that she burned thousands of dollars worth of paychecks. | Она продалась где-то за 24 тыс. долларов! или подумала о своем обещании! |
| Over many thousands of years, water has corrode(Ê') its way deep into the heart of the bedrock itself | а многие тыс€чи лет вода имеет, разъедают ее путь глубоко в сердце основы непосредственно |
| There weren't thousands, of course, but a trickle started... which swelled to a steady stream as the manhunt fanned out... to include neighboring cities, the state and, finally, all of New England. | Ќачалось, конечно, не с тыс€ч, но ручеЄк начал течь превраща€сь в реку по мере того, как следствие распростран€лось на соседние города, на штат и, наконец, на всю Ќовую јнглию. |
| Estimated 2002 essential coordination costs of different elements of the effect-oriented activities as currently provided by the coordinating centres (in thousands of United States dollars) | Смета необходимых расходов по координации различных элементов ориентированной на воздействие деятельности на 2002 год, рассчитанная на основе предложений координационных центров (в тыс. долл. США) |
| (a) Breakdown between current and deposit accounts as at 31 December for the years 1996 to 2000, in thousands of United States Dollars | а) Ниже показаны текущие и депозитные счета в разбивке по 1997-2001 годам (на 31 декабря каждого года) в тыс. долл. США: |
| (Equivalent in thousands of United States dollars) | (В тыс. долл. США после пересчета) |
| China has literally thousands of mysterious caverns(3/4Þ') concealed(Òþ²) beneath the visible landscape of the karst | "ита€ есть буквально тыс€чи таинственных пещер скрытый ("ю<=Ў) ниже видимого пейзажа карста |
| Annex 2: UNIFEM's Resource Growth by Country, 1990-2003 (thousands US$) | (В тыс. долл. США) |
| In the Second World War, phosphorus was used in the thousands of bombs dropped on Hamburg. | о врем€ торой ћировой ойны фосфор использовалс€ в тыс€чах бомб, которые были сброшены на амбург. |
| And these people that I share the stage with tonight are here as representatives of the hundreds, no, the thousands of citizens without shelter, without protection, in this city tonight. | Ётой ночью € выступаю вместе с теми, кто представл€ет тут сотни, нет, тыс€чи бездомных и беззащитных граждан этого города. |
| Playing to 36,000 people is one thing but to hundreds of thousands is something else! | Выступление перед 36 тыс. людей это одно, а перед сотнями тысяч - совсем другое! |
| The work he personally did to crack German naval codes, saved thousands of Allied lives and was a turning point in the war. | абота по взлому немецких морских кодов, которую он проделал самосто€тельно, спасла тыс€чи жизней союзников и стала поворотным моментом в войне. |
| AAA-rated instruments mushroomed from just a handful to thousands and thousands. | оличество инструментов с рейтингом јјј внезапно увеличилось с нескольких до нескольких тыс€ч. |
| Still, with these almond eyes we've learned to die, thousands upon thousands, to block their way. | наши хранилища рыбы и риса, - мы, с нашими миндалевидными глазами, научились умирать, тыс€чами, чтобы закрыть им путь. |
| The Reserve Army has thousands of men all over Berlin. | ѕо всему Ѕерлину разбросаны тыс€чи резервистов. |
| I surmise that he found out how his Bill would have strangled a key industry and confined thousands of impoverished farmers to destitution. | ѕолагаю, что он осознал, что его законопроект задушит ключевую отрасль, ...и обречЄт тыс€чи разорившихс€ кресть€н на полную нищету. |
| Using the LHC, Nahn and thousands of other scientists turn pieces of atoms into time travelers. | помощью Ѕј Ќан и тыс€чи его коллег превращают части атомов в путешественников по времени. |
| Increased net requirements of $879,200 are presented as follows (in thousands of United States dollars): | Ниже приводится информация о новых чистых потребностях в размере 879200 долл. США (в тыс. долл. США): |
| Correspondingly, interest income (in thousands of United States dollars) had decreased from $999,427 in the biennium ended 2003 to $166,805 at the end of the biennium in 2005. | Соответственно сократилась и сумма процентных поступлений (в тыс. долл. США): с 999427 долл. США в течение двухгодичного периода, закончившегося в 2003 году, до 166805 долл. США в течение двухгодичного периода, закончившегося в 2005 году. |
| (Thousands of US$) | Общий объем расходов (в тыс. долл. США) |
| 4/ Thousands of new units. | 4/ В тыс. новых жилых единиц. |