Thought about it. It's a bad idea. |
Я подумал об этом, и это - плохая идея. |
Thought it was a a concert tonight. |
Решили, что это замечательная идея, - устроить сегодня концерт. |
"How the Scion FR-S Almost Never Happened and Why Subaru Thought it Was a Bad Idea". |
Как Scion FR-S почти не появился и почему Subaru думала, что это была плохая идея (неопр.). |
AND YOU, NO DOUBT, THOUGHT IT WAS A SPLENDID IDEA TO INVENT A LITTLE PROJECT TO KEEP TEDDY BUSY, |
И ты, безусловно, решил, что это великолепная идея - изобрести небольшой проект, чтобы Тэдди мог чем-то заняться, |
Dream leads to Thought, Thought transforms into idea and idea shapes into vision. |
Мечты формируют мысль, мысль трансформируется в идею, а идея - в чёткий замысел. |
Now, a completely different thought. |
А сейчас совершенно другая идея. |
I have a thought. |
У меня есть идея. |
I had a thought. |
У меня есть идея. |
Or here's a thought. |
А как тебе такая идея. |
Cheery thought, thank you. |
Радостная идея, спасибо. |
I got a thought. |
У меня появилась идея. |
What an odious thought. |
Что за гнусная идея. |
It was just a thought. |
Это была просто идея. |
Listen, I have a thought... |
Слушай, у меня идея. |
It's a nice thought, isn't it? |
Хорошая идея, правда? |
Here's a thought. |
У меня есть идея. |
I've got a thought. |
У меня есть идея. |
Just a thought, Dee. |
Просто идея, Ди. |
Now, there's a thought! |
Вот, еще идея! |
I had a thought. |
У меня появилась идея. |
Guys, I've had a thought. |
Парни, у меня идея. |
Peres thought that was a great idea. |
Пересу эта идея очень понравилась. |
Timothy, a thought. |
Тимоти, у меня идея. |
The very thought, the very idea. |
Сама мысль, сама идея. |
Now, a completely different thought. |
А сейчас совершенно другая идея. |