| Thought about it. It's a bad idea. | Я подумал об этом, и это - плохая идея. |
| Thought it was a a concert tonight. | Решили, что это замечательная идея, - устроить сегодня концерт. |
| "How the Scion FR-S Almost Never Happened and Why Subaru Thought it Was a Bad Idea". | Как Scion FR-S почти не появился и почему Subaru думала, что это была плохая идея (неопр.). |
| AND YOU, NO DOUBT, THOUGHT IT WAS A SPLENDID IDEA TO INVENT A LITTLE PROJECT TO KEEP TEDDY BUSY, | И ты, безусловно, решил, что это великолепная идея - изобрести небольшой проект, чтобы Тэдди мог чем-то заняться, |
| Dream leads to Thought, Thought transforms into idea and idea shapes into vision. | Мечты формируют мысль, мысль трансформируется в идею, а идея - в чёткий замысел. |
| Now, a completely different thought. | А сейчас совершенно другая идея. |
| I have a thought. | У меня есть идея. |
| I had a thought. | У меня есть идея. |
| Or here's a thought. | А как тебе такая идея. |
| Cheery thought, thank you. | Радостная идея, спасибо. |
| I got a thought. | У меня появилась идея. |
| What an odious thought. | Что за гнусная идея. |
| It was just a thought. | Это была просто идея. |
| Listen, I have a thought... | Слушай, у меня идея. |
| It's a nice thought, isn't it? | Хорошая идея, правда? |
| Here's a thought. | У меня есть идея. |
| I've got a thought. | У меня есть идея. |
| Just a thought, Dee. | Просто идея, Ди. |
| Now, there's a thought! | Вот, еще идея! |
| I had a thought. | У меня появилась идея. |
| Guys, I've had a thought. | Парни, у меня идея. |
| Peres thought that was a great idea. | Пересу эта идея очень понравилась. |
| Timothy, a thought. | Тимоти, у меня идея. |
| The very thought, the very idea. | Сама мысль, сама идея. |
| Now, a completely different thought. | А сейчас совершенно другая идея. |