Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Штучка

Примеры в контексте "Thing - Штучка"

Примеры: Thing - Штучка
What do you think this thing's about? Или, думаешь, эта штучка ничего не значит?
I can only assume it was a pretty young thing he met while he was touring the island. Я могу только предположить, что это была прелестная молодая штучка, с которой он познакомился во время своей поездки по острову.
You know, in my business... before making... outrageous accusations, on or off the air... you need a little thing called evidence. Знаете, в моем деле, прежде чем озвучить возмутительные обвинения, в эфире или вне его, тебе необходима маленькая такая штучка, называемая доказательством.
Now where is that lovely little thing you were wearing the other evening? А та штучка, в которой вы были вчера вечером?
Sorry boys, but it's just a tiny little thing that makes you different. Парни, извините, но всего лишь очень маленькая штучка делает вас другими.
It's a fantasy football thing. Это та футбольная штучка.
You are such a funny little thing. Да ты забавная маленькая штучка.
That pink thing is mine. Эта розовая штучка моя.
That thing is really cool! Ух ты, крутая штучка.
She's the skinniest thing in here. Она тут самая стройненькая штучка.
Come here, you brave thing. Иди сюда, храбрая штучка.
That thing wanted to kiss you. Эта штучка хотела тебя поцеловать.
This one has a tiny little thing on it. На этом была маленькая штучка.
It's just a little thing. Это лишь маленькая штучка.
Some glass, artsy-fartsy thing. Какая-то стеклянная, художественная штучка.
Chance'd be a fine thing! Хорошенькая штучка, да?
Another pretty young thing has abandoned you? Очередная юная штучка тебя бросила?
What a nice little thing you have. Какая у тебя симпатичная штучка.
She's a pretty little thing. Она прелестная маленькая штучка.
Pretty little thing, isn't she? Прелестная маленькая штучка, правда?
You're the other thing. Это ты та еще штучка.
It's a hearing voices thing. Это штучка для слышащих голоса.
You're the sweetest thing... Ты самая милая штучка...
Is that a British thing... lying? Эта британска штучка... лжет?
Forfeits, a fine thing. Эта штучка мне нужна.