Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Отряд

Примеры в контексте "Team - Отряд"

Примеры: Team - Отряд
In the meantime, Captain Slattery and I will lead a land team, identify Castillo's CoG. В это время мы с капитаном СлЭттери возглавим отряд и найдем КастИлло.
I sent a team to scan the area. Я отправила отряд для проверки местности.
I can deploy a strike team to Fort Pemberton. Я могу отправить штурмовой отряд в узел Пембертон.
There's a Sandstorm team heading this way. В эту сторону идёт отряд "Песчаной бури".
My team formed a firing line and prepared to engage if the Blues... Мой отряд выстроился в шеренгу и приготовился стрелять, если "синие"...
Mr. Whitley's team encountered another temporal storm. Отряд мистера Уитли столкнулся с очередной хронобурей.
Delta team, deliver your thrusters to loading dock 12. Отряд Дельта, доставьте двигатели к погрузочному доку 12.
Call Alex and get a strike team to meet me at the Port now. Вызывайте Алекс, и пусть меня в порту встретит стрелковый отряд.
You work for me now, and it's my team to choose. Сейчас ты работаешь на меня, и отряд выбираю я.
Look just give me the team I ask for. Послушайте дайте мне отряд, который я прошу.
Okay, you got your team. Ладно, будет у тебя твой отряд.
The team's going out for beers later. Весь отряд позже идет пить пиво.
Gear up and get your team out as quickly as you can. Поторопись и вытащи свой отряд как можно быстрее.
This is the Safe Street initiative sweep team. Это Безопасные Улицы. Добровольный отряд.
The extraction team will be here soon, but we got to move. Спасательный отряд скоро подойдет, но нам надо двигаться.
It's the advance team of a secret military operation. Это передовой отряд в секретной военной операции.
I'll send in a team of marines to assist you. Высылаю отряд морпехов вам на помощь.
Get a nest team on standby. Вызовите отряд по противодействию ядерной угрозе.
Our crack team includes a felon, an actress, a grad student, and an accountant. Наш отряд состоит из: уголовницы, актрисы, студента-старшекурсника и бухгалтера.
I don't want a SWAT team crashing my wedding. Я не хочу, чтобы на мою свадьбу ворвался отряд спецназа.
An elite squad, probably a three-man team. Элитный отряд, скорее всего, из трех человек.
The SEAL team is in position, awaiting your orders. Отряд "морских котиков" на позиции, ждем ваших распоряжений.
Okay, now I wish Haven had a SWAT team. Вот теперь хотел бы я, чтобы в Хэйвене был отряд спецназа.
Last I checked, we were the department's rapid-response team. Насколько я помню, отряд быстрого реагирования в департаменте - мы.
Closest sog team's four hours away, so I had to call in the locals. Ближайший отряд спецназа в четырех часах отсюда, пришлось вызвать местных.