I want a team outside of the General's office. |
Мне нужен отряд около офиса Генерала. |
The player's team always attack together, but individual members can be reassigned to attack other targets. |
Отряд всегда атакует противника вместе, но отдельные персонажи могут нападать на разные цели. |
Get a NEST team on standby. |
Вызовите отряд по борьбе с ядерной угрозой. |
Each team starts three minutes after the previous one. |
Каждый отряд двигался с интервалом в 7 минут после предыдущего. |
And then Deverson extracted his body and the team? |
А потом Деверсон вытащил оттуда его тело и свой отряд? |
So don't wait for Detective Ahn's team and go take a rest. |
Поэтому не ждите отряд детектива Ана и идите отдыхать. |
My team is still your best shot at getting those plates back. |
Мой отряд - твой лучший шанс вернуть матрицы. |
I want full reinstatement and clean records for myself and my team. |
Мне нужно восстановление и чистые досье... на меня и мой отряд. |
And his entire team has escaped, except him. |
А весь его отряд сбежал, кроме него. |
On that day, while on reconnaissance patrol in Laos, his small team came under intense enemy fire. |
В этот день находясь в разведывательном патруле на территории Лаоса его небольшой отряд попал под плотный вражеский огонь. |
They're moving a team up the east side. |
Они отправляют отряд на восточную сторону. |
Assemble your team, and I will call you with further instructions. |
Собери свой отряд, а я позвоню тебе и сообщу дальнейшие инструкции. |
No, I want to lead the team myself. |
Нет, я сама поведу отряд. |
Ru'afo and I have decided to send in an assault team. |
Ру'афо и я решили отправить туда боевой отряд. |
My team will create a diversion, While Anakin leads the others away. |
Мой отряд проведет диверсию, пока Энакин выведет остальных. |
Commander McGarrett, this is SWAT team Delta. |
Командор МакГарретт, это отряд Дельта. |
I have assembled an elite team to hunt him throughout time and stop his rise to power. |
Я собрал элитный отряд, чтобы отследить его сквозь время и не дать ему собраться с силами. |
A team of Deltas is providing an additional layer of security. |
Отряд Дельта обеспечивает дополнительный уровень безопасности. |
Assault team's 40 minutes out, sir. |
Штурмовой отряд в 40 минутах лета, сэр. |
One team secures the hangar, the other storms the bridge. |
Первый отряд захватывает ангар, второй - мостик. |
I have confirmation the Chilean rescue team is due within an hour. |
Я получила подтверждение, что чилийский спасательный отряд будет на месте не позднее, чем через час. |
It's a strike team that... Kills thunder and puts its colon on hard targets. |
Это ударный отряд, который... убивает громом и ставит двоеточие на трудные мишени. |
We're sending a team to get you today. |
Мы немедленно отправляем за тобой отряд. |
They knew that Frank's team had to come to them. |
Они знали, что отряд Фрэнка придет к ним. |
You radioed Sutton and said your team was under attack. |
Вы сообщили Саттону, что на ваш отряд напали. |