Noah helps Mr. Burley with this and tells him that he should keep teaching. |
Ной помог мистеру Берли с этим и сказал ему, что он должен продолжать преподавать. |
He began teaching at the Institut de France in 1882 and was an influential teacher, noted for his dislike of the Impressionism. |
Начал преподавать в Институте Франции в 1882 году и был влиятельным учителем, известным своей неприязнью к импрессионизму. |
Music teaching began seriously here in the 19th century. |
Музыку здесь серьезно стали преподавать с XIX века. |
The same year, Perrotta left Yale and began teaching expository writing at Harvard University. |
В этом же году, Перротта ушёл из Йельского университета и начал преподавать разъяснительное написание в Гарвардском университете. |
After completion of her education, she began teaching at the Princess Margaret Secondary School in 1968. |
После оконания своего образования она начала преподавать в средней школе принцессы Маргарет в 1968 году. |
He moved to Australia in 1978 and began teaching at the University of Sydney in what is now the Faculty of Education and Social Work. |
В 1978 году переехал в Австралию и начал преподавать в Университете Сиднея, на нынешнем факультете педагогики и социальной работы. |
Until Berit returns next year, I'll be teaching Norwegian and Maths. |
До следующего года я заменяю Берита, буду преподавать норвежский и математику. |
I'm really looking forward to teaching with you. |
Я рад, что буду преподавать с тобой. |
Because you'll be teaching at a college, harassing female students... |
Потому что ты будешь преподавать, приставать к студенткам... |
When I started teaching, I had lots of big plans. |
Когда я начала преподавать, было так много планов. |
I thought you'd be teaching somewhere. |
Я думала, что ты будешь где-нибудь преподавать. |
I love teaching, but I would never sacrifice my beliefs to do it. |
Я люблю преподавать, но я никогда не придам то, во что верю, чтобы делать это. |
Could have made money doing so many things, but he loved teaching. |
Мог бы заработать кучу денег, занимаясь другими вещами, но он любил преподавать. |
And when you spoke with them, you realized they were perfectly capable of teaching elementary classes. |
И когда мы с ними говорили, то понимали, что они вполне способны преподавать в начальных классах. |
Beginning in 1936, Fox was organist at Brown Memorial Presbyterian Church in Baltimore while teaching at Peabody. |
С 1936 году Фокс стал органистом одной из пресвитерианских церквей Балтимора и начал преподавать в Консерватории Пибоди. |
It is believed he finally began teaching in 1705. |
Будучи студентом начал преподавать в 1725 году. |
He continued teaching there for the remainder of his life. |
Там он продолжал преподавать до конца жизни. |
At age 23, Tan began teaching taekwondo at the National Taiwan University. |
В 23 года начал преподавать тхэквондо в Национальном университете Тайваня. |
He continued teaching there up to his retirement in 1968. |
Он продолжал преподавать там вплоть до своей отставки в 1968 году. |
Jackson got a teaching job at the college in riverton, and... I'm going with him. |
Джексон будет преподавать в колледже Ривертона и... я поеду с ним. |
In the 1950s, Guiragossian started teaching art in several Armenian schools and worked as an illustrator. |
В 1950-е годы Киракосян начал преподавать изобразительное искусство в нескольких армянских школах и работать иллюстратором. |
In 1960 Svetlana started teaching Russian at the University of Karlsruhe. |
В 1960 году Светлана Гайер начала преподавать русский язык в Университете Карлсруэ. |
In 2013, he took up teaching and performance at the Scottish Summer School. |
В 2013 году он стал преподавать и выступать в Шотландской летней школе. |
Not if they should be inside teaching geography. |
Особенно если они должны быть в школе и преподавать географию. |
Some did find professional work, teaching music or French. |
Некоторые эмигранты смогли найти работу в колонии, например, преподавать музыку или французский. |