| I never understood what Susan saw in that face. | Я никогда не пойму что Сьюзен увидела в этом лице. |
| Tell Susan the Original's dead. | Передай Сьюзен, что Оригинал мертва. |
| I thought we put Susan on top. | Я думала, мы поставили Сьюзен у руля. |
| I saw a different future for us, Susan. | Я надеялся на другое будущее для нас, Сьюзен. |
| Okay, her name is Susan Elizabeth Lowe. | Итак, её зовут Сьюзен Элизабет Лоуи. |
| Susan Lowe, born Wichita, Kansas. | Сьюзен Лоу, родилась в Уичито, Канзас. |
| When Susan found out her life was falling apart, she just wanted to be reunited with her father. | Когда Сьюзен узнала, что её жизнь разваливается, она захотела воссоединиться с отцом. |
| Susan thinks you're her father. | Сьюзен думает, что вы её отец. |
| I only joined that group to keep an eye on Susan. | Я примкнул к этой группе лишь чтобы приглядывать за Сьюзен. |
| Yes, but Susan Delfino gave you such a glowing recommendation. | Да, но Сьюзен Дельфино дала вам такую отличную рекомендацию. |
| You tell your Susan she'll be as right as a cat with two tails. | Скажите вашей Сьюзен, что она будет здорова, как кошка с двумя хвостами. |
| I went down there one time with Susan, my wife. | Я пошел туда один раз со Сьюзен, моя жена. |
| You do realize Susan goes down, too. | Ты же понимаешь, что и Сьюзен конец. |
| The president, Mellie, Susan Ross, me... | Президент, Мелли, Сьюзен Росс, я... |
| And it had no sooner began when Susan disappeared with him. | И уже не смогли начать, когда Сьюзен исчезла вместе с ним. |
| Susan, I believe they're onto us. | Сьюзен, полагаю, они раскусили нас. |
| I need Quinn here to help on Susan Ross. | Куинн нужна здесь, чтобы помочь со Сьюзен Росс. |
| John and Susan lived on the same block growing up. | Джон и Сьюзен жили рядом и росли вместе. |
| Maybe Susan is just a good person who lied to protect her kid. | Может, Сьюзен всего лишь хороший человек, который соврал, чтобы защитить своего ребенка. |
| She left Susan on her knees. | Она бросила Сьюзен, стоящей на коленях. |
| Susan lied and then decided to run for president. | Сьюзен соврала, а потом решила стать президентом. |
| Or you lied to get what you wanted to take down Susan Ross... | Или вы соврали, чтобы получить данные, которые уберут Сьюзен Росс... |
| Let me tell you, Susan, that is not true. | Позвольте сказать вам, Сьюзен, что это не так. |
| I have some difficult news, Susan. | У меня неприятные новости, Сьюзен. |
| Susan inherited it from her dead aunt. | Он достался Сьюзен по наследству от тети. |